| Bob Digi, U G.O.D, Raekwon the Chef, the Inspektah Deck
| Боб Диги, U GOD, шеф-повар Раэквон, колода Inspektah
|
| M.E.T.H.O.D. | МЕТОД |
| (Man), the B.O.B.B., straight up, Masta Killa, the Gza, the Genius.
| (Человек), B.O.B.B., прямо вверх, Masta Killa, Gza, Genius.
|
| It’s the Ol’D-d-dza-za-za Diiiirty Bastard!
| Это Старый-д-д-дза-за-за Дииирти Ублюдок!
|
| Straight Up. | Прямо вверх. |
| turn it up, the headphones, turn it up. | включи его, наушники, включи его. |
| yo you here me?
| ты здесь, я?
|
| Wutup Toney?
| Что за Тони?
|
| Wsup don’don'.
| Wsup не Дон'.
|
| All the way up.
| Все вплоть до.
|
| You know how we do.
| Вы знаете, как мы это делаем.
|
| Let’s get this paper together.
| Давайте соберем эту бумагу вместе.
|
| You motherfuckin’right Pa, uh huh.
| Ты чертовски прав, Па, ага.
|
| That’s right, c’mon nigga.
| Правильно, давай, ниггер.
|
| That’s as far as it goes?
| Это так далеко?
|
| Sound about to go off on some real live Wu-shit, uh huh
| Звук вот-вот включится в какой-нибудь живой живой Ву-дерьмо, ага
|
| W-T-C
| W-T-C
|
| Ghost-FACE!
| Призрачное лицо!
|
| Lemme give y’all the bullshit hook for y’all niggas, check it out…
| Позвольте мне дать вам всем дерьмовый крючок для всех вас, ниггеры, проверьте его ...
|
| The burners in the stash, we about the cash
| Горелки в тайнике, мы о деньгах
|
| We got females that got it like that
| У нас есть женщины, у которых это получилось
|
| The golden childs that bone the crowd
| Золотые дети, которые сбивают толпу
|
| See niggas in the place that bit my style
| Увидеть нигеров в том месте, которое укусило мой стиль
|
| Well I’m a singer, dancer, we bulletproof brothers
| Ну, я певец, танцор, мы пуленепробиваемые братья
|
| Wu-Tang got the answerrrrrrrrrrrrrrrr…
| Ву-Тан получил ответррррррррррррррррррррр…
|
| Cuz if I had a chance, to do it again
| Потому что, если бы у меня был шанс, сделать это снова
|
| I will still keep the heat in my pants, uh
| Я все еще буду держать тепло в своих штанах, а
|
| Y’all be nice to the crackheads, everybody listen up I shot one of my bitches, the hoe ain’t trick enough
| Будьте добры к наркоманам, все слушайте, я застрелил одну из своих сук, мотыга не достаточно уловка
|
| Word life to big screen Don, tapping dustbones out
| Слово жизнь на большом экране, Дон, вытряхивая пыль
|
| With starwriters like I fucked Celine Dion
| С такими звездными писателями, как я трахал Селин Дион
|
| Stuck everything that’s the god’s honest beyond
| Застрял все, что честно бога за пределами
|
| We airin’niggas out that’s the type shit that we on Official Wu-Tang headbanger
| Мы выпускаем ниггеры, это то дерьмо, которое мы делаем на официальном хедбэнгере Wu-Tang.
|
| Flood your space with big waves like you didn’t set an anchor
| Залейте свое пространство большими волнами, как будто вы не ставили якорь
|
| Yo, I drink heavy gallons of Crew, play the big part
| Эй, я пью тяжелые галлоны Crew, играю большую роль
|
| niggas got squid on the grill, selling kids Clarks
| ниггеры получили кальмары на гриле, продавая детей Кларкс
|
| Finesse notes, yo, the Guess on with the best pose
| Утонченные заметки, йоу, угадай с лучшей позой
|
| Yellow swede one matching hat with the grey gun
| Желтая шведка, одна подходящая шляпа с серым пистолетом
|
| Niggas be rhymin’for nothing, then my team pull up We all throw down y’all broke niggas stay frontin'
| Ниггеры рифмуются ни за что, тогда моя команда подъезжает Мы все бросаем вниз, вы все сломали ниггеры, оставайтесь впереди
|
| Lines come digital stupid, plus my team got
| Линии приходят в цифровом виде глупо, плюс моя команда получила
|
| 'nuff jury on, bet I’m still live and I’m coopin'
| «Нафф присяжные, держу пари, что я все еще жив, и я сотрудничаю»
|
| Two of my silverbacks run through a pack of your wolves
| Два моих серебристых спины бегут через стаю твоих волков
|
| Front on react and sippin’Cog-i-nac so relax dude
| Спереди реагируй и потягивай Cog-i-nac, так что расслабься, чувак
|
| Know I’m with these cracks dude
| Знай, что я с этими трещинами, чувак
|
| Yo, 1, 2… Dirt McGirt!
| Эй, 1, 2… Грязь МакГирт!
|
| Solid tone smith with 5th shots, lick shots
| Твердый кузнец тона с 5-ми выстрелами, лизать выстрелы
|
| Leave your head like a Shaolin monk with 6 dots
| Оставь свою голову, как шаолиньский монах с 6 точками
|
| Brooklyn, Zoo, Zoo (Yo)
| Бруклин, Зоопарк, Зоопарк (Йоу)
|
| Brooooklynnnnnnn… ZOO! | Брууклинннннн… ЗООПАРК! |
| (Yo!)
| (Эй!)
|
| It’s the return of Bin Laden, grab your armor
| Это возвращение Бен Ладена, хватай свои доспехи
|
| Smash pretty boy niggas, crush they karma
| Разбей хорошеньких ниггеров, сокруши их карму
|
| Eat bones with alligators, roll deep, with my entourage
| Ешьте кости с аллигаторами, катайтесь поглубже, с моим окружением
|
| My whole crew’s fresh out the bars
| Вся моя команда только что вышла из баров
|
| Diggler, AKA the Cab Driver
| Дигглер, также известный как таксист
|
| Drop him off in the middle of fire
| Бросьте его посреди огня
|
| Dirty Island, drag bodies to the murderland
| Грязный остров, перетащите тела в страну убийств
|
| Knock niggas out hurtin’my hand
| Нокаутировать нигеров больно моей руке
|
| I remember in the elevators when we was playin’corners
| Я помню в лифтах, когда мы играли в уголки
|
| Now we play the corners and the cops is stayin’on us, (uh)
| Теперь мы играем по углам, а копы не отстают от нас, (э-э)
|
| Staten’s where the war is where the court system’s running out of warrants
| Стейтен, где война, где у судебной системы заканчиваются ордера
|
| Where TNT be jumping out the Taurus
| Где TNT выпрыгивает из Taurus
|
| For real I can’t call it you see I love Lucy cuz she Lawless
| На самом деле я не могу назвать это, вы видите, я люблю Люси, потому что она Лоулесс
|
| Exactly like that 1−0-3−0-4 is Snitch niggas swallow your tongue
| Точно так же, как 1−0-3−0-4 – ниггеры-стукачи проглатывают твой язык.
|
| Already know the island I’m from
| Я уже знаю остров, с которого я
|
| And y’all don’t want no problems with them
| И вы не хотите никаких проблем с ними
|
| We got a history, full of lightning victories
| У нас есть история, полная молниеносных побед
|
| Conceptual breakthrough it ain’t no mystery
| Концептуальный прорыв — это не тайна
|
| Long vision, from giants in every way
| Дальнее видение, от гигантов во всех отношениях
|
| Rap czars, magnificent flows for every day
| Рэп-цари, великолепные потоки на каждый день
|
| From the East to the ville, from the West to the hills
| С востока в деревню, с запада на холмы
|
| Incredible rhymes, encouraging skill
| Невероятные рифмы, поощряющие мастерство
|
| From rat packs, the smallest crews were enormous
| Из крысиных стай самые маленькие экипажи были огромными
|
| They hit 'em fast, with an effortless performance
| Они поражают их быстро и без усилий
|
| MCs start fleeing in flocks
| МС начинают убегать стаями
|
| Especially those that’s more sensitive to heat and shock
| Особенно те, которые более чувствительны к теплу и ударам.
|
| We grindin', down to the bone
| Мы шлифуем до костей
|
| My name grounded in stone
| Мое имя высечено в камне
|
| I’m Mr. Violence we loungin’with Chrome
| Я мистер Насилие, мы отдыхаем с Chrome
|
| Mr. Violence we lounge in his home, hit the housing on Rome
| Мистер Насилие, мы отдыхаем в его доме, ударяем по жилью в Риме
|
| Shining like a hundred thousand in stones
| Сияние, как сто тысяч в камнях
|
| Move mountains with poems, got a jones for dinero
| Сдвинь горы стихами, получил джонса за динеро
|
| 1−6-zero my songs we throwin’elbows
| 1−6-ноль моих песен мы бросаем локти
|
| The hoes cling, sho thing, we know kings
| Мотыги цепляются, шо, мы знаем королей
|
| Only dime dikes, with minds right, we choose Queens
| Только копейки, с правильными мыслями, мы выбираем Квинс
|
| Yeah we wild like rockstars who smash guitars
| Да, нам очень нравятся рок-звезды, которые разбивают гитары.
|
| Yo son split his face with the toast, he ain’t Ghost
| Йо сын расколол лицо тостом, он не Призрак
|
| It’s no joke iron coat rife him with the stroke
| Это не шутка, железное пальто изобилует его ударом
|
| One toke brains float, shot to the throat
| Один токе мозги плавают, выстрел в горло
|
| Before the smoke hit, witness the killing
| До того, как дым ударит, станьте свидетелем убийства
|
| On the crime scene
| На месте преступления
|
| Body on the block
| Тело на блоке
|
| Eyes open from the shock
| Глаза открываются от шока
|
| Of being popped in the neck
| Из-за удара по шее
|
| Yet he still had a lit cigarette between his fingertips
| Тем не менее, у него все еще была зажженная сигарета между кончиками пальцев.
|
| Danger when you step into the chamber with the master
| Опасность, когда вы входите в камеру с мастером
|
| Disaster, gotta blast ya, cuz I hafta
| Катастрофа, я должен взорвать тебя, потому что я хафта
|
| The rat pack is back from the island of Stat'
| Крысиная стая вернулась с острова Стать.
|
| Leave you cursed off, cuz you worship the gat
| Оставь тебя проклятым, потому что ты поклоняешься Гату
|
| The first one to snap drunk off the Smirnoff
| Первый, кто сорвался пьяным со Смирнова
|
| Blow the bouncer’s ear off, let him floss he the boss
| Оторви ухо вышибале, пусть он нитью он босс
|
| Handcuffed, to the turntables like, Wizard Theodore
| Прикованные наручниками к проигрывателям, как Волшебник Теодор
|
| See it’s pure, let iy rain curly ounces
| Смотри, это чисто, пусть дождь из кудрявых унций
|
| Bang him with the thing that hang from the trousers
| Ударь его тем, что висит на штанах
|
| You don’t want no drama, I’m flaming fast
| Ты не хочешь никакой драмы, я быстро пылаю
|
| That nigga jumped up and did the Damon Dash (Dash.) | Этот ниггер вскочил и сделал Дэймон Дэш (Рывок). |