| Деньги Миггз, давайте его
|
| Мне нужна помощь, чтобы спланировать поворот атаки этих молодых людей
|
| Устали от стычек, эти ниггеры не живут
|
| Девять лет в пустыне, сынок, они не выжили
|
| Мы устроим засаду. |
| Выдуйте окна, подожгите
|
| Включите пилотов, установите бомбы у лабиринта
|
| Взорвите мозги, привяжите нигеров к батареям
|
| Они не гладиаторы, мы их раздавим
|
| Подтолкните их к краю, бомбите их
|
| Вы знаете, как мы это делаем. |
| Стиль OG, я одеваюсь как продавец пиццы
|
| И когда они открывают дверь, ты выходишь из фургона,
|
| Огнеметные нигеры, как шашлыки
|
| Поджаренные, жареные, они похожи на Призрака, сумасшедшие, как дерьмо
|
| Они трахаются не с тем
|
| Сукин сын, я развлекаюсь убийством
|
| Ты взял моего ребенка, мой блок и испортил мой капюшон
|
| Я делаю это для своего родного города, Нью-Йорк понял
|
| Я вижу лаборатории, химикаты и дерьмо
|
| Готовят прямо здесь, в квартале. |
| Я закатываю истерику
|
| Деструкто, разрушающий дома, как шары для разрушения
|
| Сокрушая свой фундамент, ты сидишь где-то, осматриваешь падение
|
| Холод. |
| Назад ебать вверх; |
| это взорвется
|
| У него должно быть лицо, полное пудры и этого голубого снега
|
| Взрыв подбросил его на двадцать футов в воздух
|
| Он ударился об пол, и его лицо просто застыло в пустом взгляде
|
| Привет, Тон. |
| Привет, Тон. |
| Просыпайся
|
| Химические ожоги на его лице, меня тошнит
|
| Я обнял его, почувствовал, как бьется его сердце, как дышит его грудь.
|
| К черту полицию, сынок, я не уйду
|
| Схватил его, бросил в фургон и раскололся
|
| Отнес его обратно в кроватку и дерьмо, мы это исправим
|
| Эй, возьми его (у меня есть)
|
| Мы собираемся их раскачать
|
| Попробуй торговать дерьмом в моем квартале, у тебя проблемы
|
| Это Тони Старкс и Мани Мигг, OG
|
| Школьные ниггеры на этих улицах без ученых степеней
|
| "Ага. |
| Правильно, негр. |
| Что ты хочешь? |
| черная задница».
|
| Я слышу, как они говорят о перестрелке, это мой язык (язык)
|
| Пустоты в камерах, сто выстрелов, которые (да)
|
| Как только ниггер прицеливается в них, они дуют, как Джеймс Ингрэм (слово)
|
| Никелированные тарелки 88-го года, черт возьми, «Wrath Of Kane»em (Kane em)
|
| Я помочусь на стену гандбольной площадки, где они их красят (теперь держи это)
|
| Я буду трахать их желтыми пятнами
|
| Эти ниггеры из своего кармана (слово)
|
| Бак стреляет, оставив своего большого человека разрубленным на карлика (блау-блау)
|
| Rippin 'сумасшедшее дерьмо, poppin' от Civic
|
| Сопрано посадил этого ниггера Старка в бочку
|
| Эти пули врезались в стену, я убил его тень (черт возьми)
|
| На депо мои шины катятся по гравию (да)
|
| Надеюсь, я слышу, как он наступает на третий рельс и трещит
|
| Теперь я выпрыгиваю из кнута, я должен закончить это
|
| Мой большой собирается показать ему, что такое бизнес
|
| Припаркованные поезда, дождь темнее, свидетелей нет (где он?)
|
| Я поклялся, что слышал его шаги прямо за собой (слово, йоу)
|
| Итак, я быстро обернулся, чтобы сделать этот ниггер слизистый
|
| Ничего, кроме черной бездомной кошки, пробежавшей по третьей линии (что это?)
|
| Бездомный катит банки в тележке для покупок (о, дерьмо)
|
| А потом с вершины поезда раздался хлопок, искра
|
| Хотел бы я вернуться, но я был заперт в арке
|
| Ниггер попал прямо в мое сердце (о, черт)
|
| Вся моя грудь онемела, и боль стала острой (внизу)
|
| Упал лицом вниз на землю, увидел марку Timberland
|
| Он ударил, размахивая пистолетом, как маятник
|
| Глушитель на дерьме был похож на деталь Мишлен
|
| Потом все померкло, стал жертвой Старков |