Перевод текста песни Fotoricordo - Gemelli Diversi

Fotoricordo - Gemelli Diversi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fotoricordo, исполнителя - Gemelli Diversi.
Дата выпуска: 09.10.2004
Язык песни: Итальянский

Fotoricordo

(оригинал)
E allora eccomi qui
E adesso resto per un po' da solo
Meglio così io per il mondo oggi non ci sono e voglio restare
Con me stesso a pensare se solo adesso mi fermo ancora mi sembra di sognare
Una foto coi miei attrae il mio sguardo in quello scatolone
Ricordo sai era la mia prima comunione
Un caldo infernale un pranzo con poche persone
Quel vestito nuovo rotto poi giocando a pallone
E ancora eccole qui tra mille foto impolverate
Vedo così le mie emozioni immortalate
Troppi ricordi momenti incancellabili mentre una lacrima disegna un solco
Tra i miei brividi guarda mio padre coi baffi siamo nei settanta
Quel pancione mia madre lo porta assai contenta
Le foto alle elementari in bianco e nero e a colori
Guarda questa non ci credo a me lo sai sembra ieri e
Cerco su ogni volto, un ricordo, oh
E sembra che il tempo non sia mai trascorso
E un brivido chiude lo stomaco rimango incredulo e so
Che le emozioni non muoiono mai
Vedo gente con noi persa lungo questo mio cammino
Giuro che mai avrei riconosciuto quel bambino
E che cambiamenti tra gli amici e parenti
Con le mie pettinature quando stavo sui venti
Mi fermo un attimo qui o meglio mi si ferma il cuore
Quando a un tratto così ritrovo il primo grande amore
Resto senza parole lo sai che eri bellissima
Guardando dietro c'è un cuore due frecce ed una dedica
«Staremo insieme per sempre tu sei la mia vita»
E un sorriso innocente per poi com'è andata troppo distanti ma troppo simili
Sono i tuoi occhi a suggerirmelo qui non hai alibi
Ritrovo serenità quando rivivo quei momenti
In tutta sincerità anni rivisti in pochi istanti
Guarda questa è l’Arena ero a vedere Vasco
La metto sul comodino accompagnerà questo mio testo e
Cerco su ogni volto, un ricordo, oh
E sembra che il tempo non sia mai trascorso
E un brivido chiude lo stomaco rimango incredulo e so
Che le emozioni non muoiono mai
E non so se sorridere
Io non so cosa può succedere
So che voglio vivere fermando il tempo e guardarlo in un fotoricordo
E in sottofondo mettere buona musica
Questa la voglio me la stacco dalla pagina
E' la più vecchia c'è tutta la comitiva
Sembra persino che anche il sole sorrida
Quanto sembriamo diversi, sempre gli stessi, alcuni si sono persi ma
Noi ci siamo ancora e allora scatta subito
Così per sempre avremo accanto il nostro pubblico
Cerco su ogni volto, un ricordo, oh
E sembra che il tempo non sia mai trascorso
E un brivido chiude lo stomaco rimango incredulo e so
Che le emozioni non muoiono mai
(перевод)
И вот я здесь
И теперь я остаюсь один на некоторое время
Лучше так, что сегодня я не здесь для всего мира, и я хочу остаться
С собой думаю, если бы только сейчас я снова остановился, мне кажется, что я мечтаю
Фото с моей бросается в глаза в этой коробке
Я помню, ты знаешь, что это было мое первое причастие
Адски горячий обед с несколькими людьми
Это новое платье сломалось, а потом играло в футбол
И вот они снова среди тысячи пыльных фото
Так что я вижу, как мои эмоции увековечены
Слишком много воспоминаний, незабываемые моменты, пока слеза рисует борозду.
Между моими мурашками посмотри на моего отца с усами, мы в семидесятых
Моя мама очень счастлива, что носит эту шишку
Фотографии в начальной школе черно-белые и цветные
Посмотри на это, я не верю, ты знаешь, что это похоже на вчерашний день и
Я ищу на каждом лице воспоминание, о
И кажется, что время никогда не шло
И дрожь сжимает мой желудок, я недоверчив и знаю
Что эмоции никогда не умирают
Я вижу, как люди с нами теряются на моем пути
Клянусь, я бы никогда не узнал этого ребенка
И что меняется между друзьями и семьей
С моими прическами, когда мне было за двадцать
Я останавливаюсь здесь на мгновение или, скорее, мое сердце останавливается
Когда вдруг я снова нахожу свою первую большую любовь
Я потерял дар речи, ты знаешь, что ты прекрасна
Оглядываясь назад, есть сердце, две стрелы и посвящение
«Мы будем вместе навсегда, ты моя жизнь»
И невинная улыбка, а потом, как это зашло слишком далеко, но слишком похоже
Твои глаза намекают на это, у тебя нет алиби.
Я нахожу спокойствие, когда переживаю эти моменты
Честно говоря, годы, рассмотренные в несколько мгновений
Смотри, это арена, которую я видел, Васко
Я кладу его на тумбочку, будет сопровождать этот мой текст и
Я ищу на каждом лице воспоминание, о
И кажется, что время никогда не шло
И дрожь сжимает мой желудок, я недоверчив и знаю
Что эмоции никогда не умирают
И я не знаю, улыбаться ли
я не знаю, что может случиться
Я знаю, что хочу жить, останавливая время и глядя на него на фото на память.
И включи хорошую музыку фоном
Это я хочу оторваться от страницы
Это самый старый есть вся партия
Кажется даже, что солнце тоже улыбается
Какими разными мы кажемся, всегда одинаковыми, некоторые потеряны, но
Мы все еще там, и тогда это сразу щелкает
Так что наша аудитория всегда будет рядом с нами.
Я ищу на каждом лице воспоминание, о
И кажется, что время никогда не шло
И дрожь сжимает мой желудок, я недоверчив и знаю
Что эмоции никогда не умирают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anima Gemella ft. Eros Ramazzotti 2000
Mary 2002
La Triste Storia Dei Ragazzi Di Provincia ft. Gemelli Diversi 2018
Let's Rock! 2002
Sotto La Luce Della Luna 2000
Tu No 2002
In Volo 2000
L'Aria Per Me 2000
Whisky & Margarita 2002
Chi Sei Adesso 2000
Tu Stasera Non Esci 2000
Non Dirlo Ai Tuoi 2000
Si Supiera Bailar 2000
Stanotte Rimani Qui 2000
Oggi come ieri 1998
Ed è solo l'inizio 1998
L'Ultima Lettera 2000
Musica 2000
Made In Italy 2000
Funky Lobby 1998

Тексты песен исполнителя: Gemelli Diversi