Перевод текста песни Tan Mia - Gemeliers

Tan Mia - Gemeliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tan Mia , исполнителя -Gemeliers
Песня из альбома: Mil y una Noches (Edición Especial)
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Pep's

Выберите на какой язык перевести:

Tan Mia (оригинал)Тан Миа (перевод)
Me pregunto si recuerdas Интересно, помнишь ли ты
El valor de las promesas Ценность обещаний
Que me hiciste al volver de aquel lugar Что ты сделал со мной, когда вернулся оттуда?
Donde nadie te aceptaba где тебя никто не принимал
Pues tu cuerpo extrañaba Ну, ваше тело пропустил
El calor de las personas de un hogar Тепло людей в доме
Cuantas veces me llamaste сколько раз ты звонил мне
Y entre lagrimas juraste И между слезами ты поклялся
Encadenarte a este amor eternamente Приковать тебя к этой любви навеки
Y ahora viéndonos de nuevo И теперь снова видимся
Tu me sueltas un no puedo Ты отпусти меня, я не могу
Disculpándote, pues todo es diferente Простите вас, потому что все по-другому
Cuando sientas, cielo mio Когда ты чувствуешь, моя дорогая
Por la noche escalofríos озноб по ночам
Son mis dedos resbalando por tu piel Это мои пальцы, скользящие по твоей коже
Prometiste amor eterno, tantos besos que aun conservo Ты обещал вечную любовь, так много поцелуев, что у меня еще есть
Mentiras pues son para el Ложь, потому что они для него
Cuantas lunas he llorado Сколько лун я плакал
Por tu amor arrebatado за твою украденную любовь
Desgarrada tengo el alma de dolor Разорванная у меня душа от боли
Los cristales de tus labios Кристаллы твоих губ
Se han clavado hasta brotar Они были прибиты, пока они не прорастут
La sangre de mi corazón кровь моего сердца
Como puedes humillarme, insultar luego marcharte Как ты можешь меня унизить, оскорбить меня потом уйти
Destrozandome el veneno de tu piel Уничтожение яда вашей кожи
Y aun así le ruego al cielo que ojala pudieras ser И все же я молю небеса, чтобы я хотел, чтобы ты мог быть
Tan mía, tan mía Так мой, так мой
Ha pasado este verano Это было этим летом
Se que tu lo has disfrutado Я знаю, тебе понравилось
Para mi sin duda ha sido el peor Для меня, без сомнения, это было худшим.
Y ahora viéndonos de nuevo И теперь снова видимся
Comprendí que fue un juego Я понял, что это игра
Entre manos y una piel sin corazón Между руками и бессердечной кожей
Tu no olvides que aunque mienta Ты не забудь, что даже если он солжет
Disfrazando lo que sientas Маскировка того, что вы чувствуете
Arda en ganas de morir en tu deseo Я горю желанием умереть в твоем желании
Pero duele el sentimiento Но чувство болит
Al despertar la realidad Когда просыпается реальность
Sufriendo, pues ya no te tengo Страдания, потому что у меня больше нет тебя
Cuando sientas, vida mía Когда ты чувствуешь, моя жизнь
Una brisa que te enfría Ветерок, который охлаждает вас
Es mi alma atravesándote sin mas Это моя душа проходит через тебя без остатка
Por tus sueños he luchado Я боролся за твои мечты
Y sin pensarlo te he entregado И не думая я дал тебе
Mi vida, y ahora te vas Моя жизнь, и теперь ты уходишь
Cuantas lunas he llorado Сколько лун я плакал
Por tu amor arrebatado за твою украденную любовь
Desgarrada tengo el alma de dolor Разорванная у меня душа от боли
Los cristales de tus labios Кристаллы твоих губ
Se han clavado hasta brotar Они были прибиты, пока они не прорастут
La sangre de mi corazón кровь моего сердца
Como puedes humillarme, insultar luego marcharte Как ты можешь меня унизить, оскорбить меня потом уйти
Destrozandome el veneno de tu piel Уничтожение яда вашей кожи
Y aun así le ruego al cielo que ojala pudieras ser И все же я молю небеса, чтобы я хотел, чтобы ты мог быть
Tan mía такой мой
Cuantas lunas he llorado Сколько лун я плакал
Por tu amor arrebatado за твою украденную любовь
Desgarrada tengo el alma de dolor Разорванная у меня душа от боли
Los cristales de tus labios Кристаллы твоих губ
Se han clavado hasta brotar Они были прибиты, пока они не прорастут
La sangre de mi corazón кровь моего сердца
Como puedes humillarme, insultar luego marcharte Как ты можешь меня унизить, оскорбить меня потом уйти
Destrozandome el veneno de tu piel Уничтожение яда вашей кожи
Y aun así le ruego al cielo que ojala pudieras ser И все же я молю небеса, чтобы я хотел, чтобы ты мог быть
Tan mía такой мой
Tan mía…Так мой...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: