Перевод текста песни Mi Momento - Gemeliers

Mi Momento - Gemeliers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Momento , исполнителя -Gemeliers
Песня из альбома: Lo Mejor Está por Venir
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.10.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Pep's

Выберите на какой язык перевести:

Mi Momento (оригинал)Мне Время (перевод)
Sigo esperando el momento Я все еще жду момента
Ese que llega en la vida Тот, что приходит в жизнь
Ese que te hace crecer Тот, который заставляет вас расти
Y te obliga a seguir И это заставляет вас следовать
Digan lo que digan Что бы они ни говорили
Sigo en un parque sentado Я все еще сижу в парке
Cantando favor de viento поющая милость ветра
Amo sentir libertad Я люблю чувствовать свободу
Ser el juez de mi paz будь судьей моего мира
Ruido en silencio тихий шум
Quiero ser el seno de luz Я хочу быть грудью света
Que descoloca el firmamento что вытесняет твердь
Ser la compañía быть компанией
De la luna que está sola y fría Луны одинокой и холодной
Quiero ser Хочу быть
Algo que recuerdes para siempre то, что вы запомните навсегда
Mírame aunque seamos como extraños hoy te digo Посмотри на меня, даже если мы сегодня как незнакомцы, я говорю тебе
Que a mi alma le ha llegado el olvido Это забвение пришло в мою душу
Que tu aroma se ha impregnado y en mi piel Что твой аромат пропитался и в моей коже
Y te extraño como la primera vez И я скучаю по тебе, как в первый раз
Lo he intentado я пробовал это
Pero no lo he conseguido Но я не понял
Hay que ver que caprichoso es el destino Вы должны увидеть, как капризна судьба
Ya no suena en tu boca Это больше не звучит во рту
Ni mi nombre даже не мое имя
Y yo sigo preguntando algún porqué, algún porqué И я продолжаю спрашивать почему, почему
Ahora soy parte de un todo Теперь я часть целого
Nada especial en tu vida Ничего особенного в твоей жизни
Tu me enseñaste a querer ты научил меня любить
Y que más en la piel А что еще на коже
Vaya ironía какая ирония
Siento que a veces te miro Я чувствую, что иногда я смотрю на тебя
Y aunque no seas la misma И даже если ты не тот
Sé que algo queda de ti Я знаю, что что-то осталось от тебя
Tu sonrisa sin fin твоя бесконечная улыбка
Quiero ser el seno de luz Я хочу быть грудью света
Que descoloca el firmamento что вытесняет твердь
Ser la compañía быть компанией
De la luna que está sola y fría Луны одинокой и холодной
Quiero ser Хочу быть
Algo que recuerdes para siempre то, что вы запомните навсегда
Mírame aunque seamos como extraños hoy te digo Посмотри на меня, даже если мы сегодня как незнакомцы, я говорю тебе
Que a mi alma le ha llegado el olvido Это забвение пришло в мою душу
Que tu aroma se ha impregnado en mi piel Что твой аромат пропитал мою кожу
Y te extraño como la primera vez И я скучаю по тебе, как в первый раз
Lo he intentado я пробовал это
Pero no lo he conseguido Но я не понял
Hay que ver que caprichoso es el destino Вы должны увидеть, как капризна судьба
Ya no suena en tu boca Это больше не звучит во рту
Ni mi nombre даже не мое имя
Y yo sigo preguntando algún porqué, aunque seamos como extraños hoy te digo И я продолжаю спрашивать, почему, даже если мы сегодня как незнакомцы, я говорю вам
Que a mi alma le ha llegado el olvido Это забвение пришло в мою душу
Que tu aroma se ha impregnado y en mi piel Что твой аромат пропитался и в моей коже
Y te extraño como la primera vez И я скучаю по тебе, как в первый раз
Lo he intentado я пробовал это
Pero no lo he conseguido Но я не понял
Hay que ver que caprichoso es el destino Вы должны увидеть, как капризна судьба
Ya no suena en tu boca Это больше не звучит во рту
Ni mi nombre даже не мое имя
Y yo sigo preguntando algún porqué И я продолжаю спрашивать, почему
Sigo esperando el momento…Я все еще жду момента...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: