| Put my lessons in perspective, less unforseen expenses
| Взгляните на мои уроки в перспективе, меньше непредвиденных расходов
|
| I’ve drank the devil’s wine and i’ve used his inventions
| Я пил дьявольское вино и пользовался его изобретениями
|
| I’ve slept in mansions, slept on benches
| Я спал в особняках, спал на скамейках
|
| I’ve laughed in the face of death and messed up friendships
| Я смеялся в лицо смерти и портил дружбу
|
| It’s all for granted, dammit. | Это все само собой разумеющееся, черт возьми. |
| We spent it faster than we cash it
| Мы потратили быстрее, чем обналичили
|
| And we’re not scared of accidents
| И мы не боимся случайностей
|
| We’re growing older, hair turning silver
| Мы становимся старше, волосы становятся серебристыми
|
| We wanna see the world, but still we gotta pay the bills first
| Мы хотим увидеть мир, но сначала мы должны оплатить счета
|
| We live another day to load the van and play
| Мы живем еще один день, чтобы загрузить фургон и поиграть
|
| Paper over pocket change, apocolypse awaits
| Бумага вместо сдачи, апокалипсис ждет
|
| Maybe you’ll learn from it before we plummet
| Может быть, вы узнаете из этого, прежде чем мы рухнем
|
| When the ground opens up like a coffin and we jump in
| Когда земля открывается, как гроб, и мы прыгаем
|
| To the other side of hobo lullabies, drive
| На другую сторону колыбельных бродяг, езжай
|
| I’ve got a whole lot of nothing on my troubled mind
| У меня много ничего на моем беспокойном уме
|
| Drugs fly by, administered by miles
| Наркотики пролетают мимо, управляются милями
|
| Sleeping sitting upright and dreaming of her smile
| Спит прямо и мечтает о ее улыбке
|
| Like, she’s the one for me so we don’t use protection
| Мол, она для меня, поэтому мы не используем защиту
|
| She helped keep my head trip in check, lest i can’t sit still anymore
| Она помогла мне держать голову под контролем, чтобы я больше не мог сидеть на месте
|
| Los sientos, mi amor. | Los sientos, моя любовь. |
| but soon i’ll have to leave just like a hundred times
| но скоро мне придется уйти, как сто раз
|
| before
| до
|
| When this airport’s got me down i call to see if you’re around
| Когда этот аэропорт выводит меня из строя, я звоню, чтобы узнать, не рядом ли ты
|
| To pick up on the last ring and tell me to come back home now
| Ответить на последний звонок и сказать мне вернуться домой сейчас
|
| Kissed the bangs out of your minty green eyes
| Поцеловал челку из твоих мятно-зеленых глаз
|
| As wide as the road that curls like smoke on a cold night
| Широкая, как дорога, клубящаяся, как дым в холодную ночь.
|
| We make these long drives, and im not even sure why
| Мы делаем эти дальние поездки, и я даже не знаю, почему
|
| The fear of what we’d miss if we didn’t fuels the whole ride
| Страх перед тем, что мы пропустим, если мы этого не сделаем, подпитывает всю поездку
|
| We’re all animals with tangible catacombs
| Мы все животные с осязаемыми катакомбами
|
| The past is the present of the future, and after all
| Прошлое – это настоящее будущего, и в конце концов
|
| We only miss the things that give us what we had
| Мы скучаем только по тому, что дает нам то, что у нас было
|
| When i wasn’t so detatched and strapped for extra cash
| Когда я не был так отстранен и не нуждался в дополнительных деньгах
|
| Innovating tracks and cursing for a living
| Инновационные треки и проклятия для жизни
|
| Rocking in rooms sometimes I’m too tall to fit in
| Качаюсь в комнатах, иногда я слишком высок, чтобы вписаться
|
| Making sense of our dead ends publicly
| Публично разобраться в наших тупиках
|
| Finding our rhythms like the pads on a drum machine
| Находим наши ритмы, как пэды на драм-машине
|
| And we, the decendents of the menzingers
| А мы, потомки мензингеров
|
| Wandering along the same highway as the legends did
| Бродя по той же дороге, что и легенды
|
| Like a van of gypsies, we go on our way
| Как фургон цыган, мы идем своей дорогой
|
| We feed the tank before ourselves and never say grace
| Мы кормим бак перед собой и никогда не говорим благодать
|
| Drifting lanes and wearing down the brakes
| Дрейфующие полосы и изнашивание тормозов
|
| We feed the tank before ourselves and never say grace
| Мы кормим бак перед собой и никогда не говорим благодать
|
| Lights blur faces and i’ll never learn their names
| Огни размывают лица, и я никогда не узнаю их имена
|
| We feed the tank before ourselves and never say grace
| Мы кормим бак перед собой и никогда не говорим благодать
|
| Cause you can kick us out the house, but can’t keep us out the basement
| Потому что вы можете выгнать нас из дома, но не можете не пустить нас в подвал
|
| A thousand miles away from home, sleeping in a train station
| За тысячу миль от дома, спать на вокзале
|
| You have to work late again, and now im wasted
| Тебе снова приходится работать допоздна, и теперь я впустую
|
| A thousand miles away from home, dreaming of you naked
| За тысячу миль от дома, мечтаю о тебе голой
|
| And when it all slows, my only hope is we’re together
| И когда все замедляется, моя единственная надежда, что мы вместе
|
| And you’ll forget about my indecisivness and weary temper
| И ты забудешь о моей нерешительности и усталом нраве
|
| And think of cold beds and hot sex so long december
| И подумайте о холодных кроватях и горячем сексе так долго в декабре
|
| When you were still in boston and i’d write you love letters
| Когда ты был еще в бостоне и я писал тебе любовные письма
|
| Just remember me like that, relaxin in your attic
| Просто запомни меня таким, расслабься на своем чердаке
|
| Playin' static age on wax, while i crack your toes and laugh about
| Играю в статический возраст на воске, пока ломаю тебе пальцы ног и смеюсь над
|
| The type of things we did with time to kill and lots of money
| Тип вещей, которые мы сделали со временем, чтобы убить и много денег
|
| But im a ramblin man with a long night in front of me
| Но я бродяга, у меня впереди долгая ночь.
|
| From city to city, country to country
| Из города в город, из страны в страну
|
| We bottle up and go, i know (???)
| Мы набираемся и идем, я знаю (???)
|
| Im a poor lonesome boy and im a long way from home
| Я бедный одинокий мальчик, и я далеко от дома
|
| Got one hand on the wheel and four on the road | Получил одну руку на руле и четыре на дороге |