| I wrote this at 2 AM at an airport
| Я написал это в 2 часа ночи в аэропорту
|
| Sent two months' rent to my landlord
| Отправил арендную плату за два месяца моему арендодателю
|
| Said I’m not coming home and I can’t call
| Сказал, что не приду домой и не могу позвонить
|
| There’s nowhere I feel comfortable in this damn world
| Я нигде не чувствую себя комфортно в этом чертовом мире
|
| And I try to escape
| И я пытаюсь убежать
|
| And I fly to the bay
| И я лечу в бухту
|
| And I drive all day
| И я вожу весь день
|
| And I’m high all day
| И я весь день под кайфом
|
| And the girls are all nice
| И девочки все хороши
|
| Or if I play
| Или если я играю
|
| And I make a few dollars and I’m on my way
| И я зарабатываю несколько долларов, и я уже в пути
|
| And I drive all day
| И я вожу весь день
|
| And I fly all day
| И я летаю весь день
|
| Thinking of everything I could never say
| Думая обо всем, что я никогда не мог сказать
|
| You need some space?
| Вам нужно немного места?
|
| How’s 16, 000 miles?
| Как 16 000 миль?
|
| You were seeing him all the while
| Вы видели его все время
|
| And I hope I never see you again
| И я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| I hope I never see you again
| Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| I hope I never see you again
| Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| See you again
| Увидимся
|
| I wrote this thingy to myself at an airport
| Я написал это себе в аэропорту
|
| I will never be everything you ask for
| Я никогда не буду всем, о чем ты просишь
|
| You felt disrespected? | Вы чувствовали себя неуважительно? |
| Fair call
| Честный вызов
|
| It’s not easy being a feminist in a man’s world
| Нелегко быть феминисткой в мире мужчин
|
| And I rest all day
| И я отдыхаю весь день
|
| And I stress all day
| И я напрягаюсь весь день
|
| Smoke ses all day
| Дым весь день
|
| I’m depressed all day
| я весь день в депрессии
|
| So we can have sex all night or we can argue
| Так что мы можем заниматься сексом всю ночь или спорить
|
| Try and not think about you
| Попробуй и не думай о тебе
|
| It’s hard not to
| Трудно не
|
| Can’t help but wondering where are you?
| Не могу не задаться вопросом, где ты?
|
| Staring at the same old
| Глядя на тот же старый
|
| Yeah
| Ага
|
| You fucked him before I even got through customs
| Ты трахнул его еще до того, как я прошел таможню
|
| Couldn’t even look me in the eye and say «good luck»
| Не мог даже посмотреть мне в глаза и сказать «удачи»
|
| But it’s good to hear your voice
| Но приятно слышать твой голос
|
| It’s been so long
| Это было так давно
|
| I’mma tell you something you’ve known all along
| Я скажу тебе то, что ты знал все это время
|
| Your insecurities left you ignoring me
| Твоя неуверенность заставила тебя игнорировать меня.
|
| Now you love him more than me
| Теперь ты любишь его больше, чем меня
|
| We said mutual friends
| Мы сказали, что общие друзья
|
| Hard to avoid
| Трудно избежать
|
| Bid farewell to the bond you destroyed
| Попрощайтесь с связью, которую вы разрушили
|
| For some rock star boy
| Для какого-то мальчика-рок-звезды
|
| Useless excuses
| Бесполезные оправдания
|
| Heartless noise
| Бессердечный шум
|
| Just spare me tonight
| Просто избавь меня сегодня вечером
|
| Careless advice
| Неосторожный совет
|
| Like you don’t see where you fit into my life
| Как будто ты не видишь, как ты вписываешься в мою жизнь
|
| Under my arm
| Под моей рукой
|
| Under the sheets
| Под простынями
|
| Stained with fluids that rained like sleet
| Окрашенные жидкостями, которые шли дождем, как мокрый снег
|
| When you were so quick to sleep before me
| Когда ты так быстро заснул передо мной
|
| All pristine and horny
| Все нетронутые и возбужденные
|
| And I hope I never see you again
| И я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| I hope I never see you again
| Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| I hope I never see you again
| Я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу
|
| And I hope I never see you again | И я надеюсь, что больше никогда тебя не увижу |