| I’m not sure my friend, whether you are the one
| Я не уверен, друг мой, ты ли тот
|
| I’m not clear, my friend, whether the time has come
| Не ясно, мой друг, пришло ли время
|
| Here I stand together, heart like a loaded gun
| Здесь я стою вместе, сердце как заряженное ружье
|
| I’m not sure my friend, whether you are the one…
| Я не уверен, друг мой, ты ли тот…
|
| You say if only life could be, and then when it is, it doesn’t pretend
| Вы говорите, если бы жизнь могла быть, а потом, когда она есть, она не притворяется
|
| Scared of laughter, proud of pain
| Боюсь смеха, горжусь болью
|
| Everything is allowed, except for the shame
| Все позволено, кроме позора
|
| I’m not sure, my friend, whether you are the one
| Я не уверен, друг мой, ты ли тот
|
| I’m not clear, my friend, whether the time has come
| Не ясно, мой друг, пришло ли время
|
| Round and round we go again, until the race is won
| Круг за кругом мы идем снова, пока гонка не выиграна
|
| Here I stand forever, I want to feel the sun…
| Здесь я стою навсегда, я хочу чувствовать солнце...
|
| Speaking lines that write themselves, it’s easy to tell, it’s harder to fail
| Говорящие строки, которые пишутся сами по себе, легко сказать, сложнее ошибиться
|
| Making room for hand-me-downs
| Освобождение места для хлама
|
| We put on the shelves, to take up the space
| Мы ставим на полки, чтобы занять место
|
| Best to travel but not to arrive, cause when you get to the soul,
| Лучше путешествовать, но не приезжать, потому что, когда вы добираетесь до души,
|
| it can eat you alive
| это может съесть тебя заживо
|
| Scared of laughter, proud of pain
| Боюсь смеха, горжусь болью
|
| Everything is allowed, except for shame
| Все позволено, кроме стыда
|
| Leave the table, leave the room, but nothing has changed, it’s just
| Выйди из-за стола, выйди из комнаты, но ничего не изменилось, просто
|
| point-of-view
| точка зрения
|
| Speaking lines that write themselves
| Говорящие строки, которые пишут сами себя
|
| It’s easy to tell…
| Легко сказать…
|
| I’m not sure my friend, whether you are the one | Я не уверен, друг мой, ты ли тот |