Перевод текста песни The Ferryman - Gaelic Storm

The Ferryman - Gaelic Storm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ferryman , исполнителя -Gaelic Storm
Песня из альбома: Herding Cats
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Higher Octave

Выберите на какой язык перевести:

The Ferryman (оригинал)Паромщик (перевод)
Oh the little boats have gone, О, маленькие лодки ушли,
from the breast of Anna Liffey, из груди Анны Лиффи,
and the Ferrymen are stranded on the quai, и паромщики застряли на набережной,
The Dublin docks are dying, Дублинские доки умирают,
and a way of life is gone и образ жизни ушел
Its over Molly, over can’t you see Все кончено, Молли, кончено, разве ты не видишь
Where the strawberry beds, Где клубничные грядки,
sweep down to the Liffey, спуститься к Лиффи,
you’ll kiss away the troubles from my brow ты поцелуешь проблемы с моего лба
I love you well today Я люблю тебя сегодня
and I’ll love you more tomorrow, и я буду любить тебя больше завтра,
if you ever love me Molly, love me now! если ты когда-нибудь полюбишь меня, Молли, люби меня сейчас!
Now the only job I had, Теперь единственная работа, которая у меня была,
it was hard, but never lonely. это было тяжело, но никогда не было одиноко.
The river ferry made a man of me. Речной паром сделал из меня мужчину.
And it’s gone without a whisper, И это прошло без шепота,
and forgotten even now. и забыли даже сейчас.
And Molly it was part of you and me! И Молли, это была часть нас с тобой!
Where the strawberry beds, Где клубничные грядки,
sweep down to the Liffey, спуститься к Лиффи,
you’ll kiss away the troubles from my brow ты поцелуешь проблемы с моего лба
I love you well today Я люблю тебя сегодня
and I’ll love you more tomorrow, и я буду любить тебя больше завтра,
if you ever love me Molly, love me now! если ты когда-нибудь полюбишь меня, Молли, люби меня сейчас!
And now my work is over, А теперь моя работа окончена,
and I’ll spend my days in rovin'. и я проведу свои дни в бродяге.
I’ll hear them whisper, «Charlie's on the dole…» Я услышу, как они шепчут: «Чарли на пособии по безработице…»
But Molly we’re still livin', Но Молли, мы все еще живы,
and darlin' we’re still young, и дорогая, мы еще молоды,
and the river never ruled my heart or soul! и река никогда не управляла моим сердцем или душой!
Where the strawberry beds, Где клубничные грядки,
sweep down to the Liffey, спуститься к Лиффи,
you’ll kiss away the troubles from my brow ты поцелуешь проблемы с моего лба
I love you well today Я люблю тебя сегодня
and I’ll love you more tomorrow, и я буду любить тебя больше завтра,
if you ever love me Molly, love me now! если ты когда-нибудь полюбишь меня, Молли, люби меня сейчас!
Where the strawberry beds, Где клубничные грядки,
sweep down to the Liffey, спуститься к Лиффи,
you’ll kiss away the troubles from my brow ты поцелуешь проблемы с моего лба
I love you well today Я люблю тебя сегодня
and I’ll love you more tomorrow, и я буду любить тебя больше завтра,
if you ever love me Molly, love me now! если ты когда-нибудь полюбишь меня, Молли, люби меня сейчас!
Oh the little boats have gone, О, маленькие лодки ушли,
from the breast of Anna Liffey, из груди Анны Лиффи,
and the Ferrymen are stranded on the quai, и паромщики застряли на набережной,
The Dublin docks are dying, Дублинские доки умирают,
and a way of life is gone и образ жизни ушел
Its over Molly, over can’t you see Все кончено, Молли, кончено, разве ты не видишь
Its over Molly, over can’t you see Все кончено, Молли, кончено, разве ты не видишь
Its over Закончилось
Molly, it’s over Молли, все кончено
Molly, can’t you see Молли, разве ты не видишь
Molly, its over, Molly Молли, все кончено, Молли
Can’t you seeРазве ты не видишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: