| Candlelight dies at the window
| Свеча умирает в окне
|
| And the night wind blows soft from the sea
| И ночной ветер мягко дует с моря
|
| Though I lie in your arms, I’m a thousand miles away
| Хотя я лежу в твоих руках, я за тысячу миль
|
| On the waves sailing fast, sailing free
| По волнам, плывущим быстро, плывущим свободно
|
| Now I’m bound for the heart of the ocean
| Теперь я направляюсь в сердце океана
|
| I’m riding the sea in my soul
| Я еду по морю в душе
|
| In the dark and the deep
| В темноте и глубине
|
| She will rock me to sleep
| Она укачает меня, чтобы уснуть
|
| Down below… where the black waters roll
| Внизу... где катятся черные воды
|
| When the sea birds cry out in the morning
| Когда морские птицы кричат по утрам
|
| And the sun lays it’s kiss on the sand
| И солнце целует песок
|
| I’ll be drawn to the shore
| Меня потянет на берег
|
| Like so many times before
| Как и много раз раньше
|
| As I long to be far from the land.
| Как я хочу быть далеко от земли.
|
| Now I’m bound for the heart of the ocean
| Теперь я направляюсь в сердце океана
|
| I’m riding the sea in my soul
| Я еду по морю в душе
|
| In the dark and the deep
| В темноте и глубине
|
| She will rock me to sleep
| Она укачает меня, чтобы уснуть
|
| Down below… where the black waters roll
| Внизу... где катятся черные воды
|
| I can still hear your voice on the trade winds
| Я все еще слышу твой голос на пассатах
|
| I can still taste your tears on the foam
| Я все еще чувствую вкус твоих слез на пене
|
| But the lure of the tide that I’m feeling inside
| Но соблазн прилива, который я чувствую внутри
|
| Will not rest till my heart finds it’s home
| Не успокоюсь, пока мое сердце не найдет свой дом
|
| Now my heart is the heart of the ocean
| Теперь мое сердце - сердце океана
|
| There are storms from the sea in my soul
| В моей душе бури с моря
|
| I’m restless and deep
| Я беспокойный и глубокий
|
| And before I can sleep
| И прежде чем я смогу уснуть
|
| I must go… where the black waters roll
| Я должен идти ... туда, где катятся черные воды
|
| Where the black waters roll x 3 | Где катятся черные воды x 3 |