| Gather up the pots and the old tin can
| Соберите горшки и старую консервную банку
|
| And the mash, and the corn, the barley, and the bran
| И пюре, и кукуруза, и ячмень, и отруби
|
| And then run like the devil from the excise man
| А потом бежать как черт от акцизного человека
|
| Keep the smoke from rising, Barney
| Не дай дыму подняться, Барни.
|
| Now keep your eyes well peeled today
| Теперь держите глаза хорошо очищенными сегодня
|
| The tall, tall men, they’re on their way
| Высокие, высокие мужчины, они уже в пути
|
| They’re searching for the mountain tea
| Они ищут горный чай
|
| In the hills of Connemara
| На холмах Коннемара
|
| Gather up the pots and the old tin can
| Соберите горшки и старую консервную банку
|
| And the mash, and the corn, the barley, and the bran
| И пюре, и кукуруза, и ячмень, и отруби
|
| And then run like the devil from the excise man
| А потом бежать как черт от акцизного человека
|
| Keep the smoke from rising, Barney
| Не дай дыму подняться, Барни.
|
| A gallon for the butcher and a quart for Tom
| Галлон для мясника и кварта для Тома
|
| And a bottle for the poor old Father Tom
| И бутылка для бедного старого отца Тома
|
| To help the poor old dear along
| Чтобы помочь бедному старому дорогому
|
| In the hills of Connemara
| На холмах Коннемара
|
| Gather up the pots and the old tin can
| Соберите горшки и старую консервную банку
|
| And the mash, and the corn, the barley, and the bran
| И пюре, и кукуруза, и ячмень, и отруби
|
| And then run like the devil from the excise man
| А потом бежать как черт от акцизного человека
|
| Keep the smoke from rising, Barney
| Не дай дыму подняться, Барни.
|
| Now swing to the left, now swing to the right
| Теперь повернитесь налево, теперь поверните направо
|
| Sure, the excise man can dance all night
| Конечно, акцизный человек может танцевать всю ночь
|
| He’s drinkin 'up the tea 'til the broad daylight
| Он пьет чай до бела дня
|
| In the hills of Connemara
| На холмах Коннемара
|
| Gather up the pots and the old tin can
| Соберите горшки и старую консервную банку
|
| And the mash, and the corn, the barley, and the bran
| И пюре, и кукуруза, и ячмень, и отруби
|
| And then run like the devil from the excise man
| А потом бежать как черт от акцизного человека
|
| Keep the smoke from rising, Barney
| Не дай дыму подняться, Барни.
|
| Now, stand your ground, and don’t you fall
| Теперь стой на своем и не падай
|
| The excise men, they’re at the wall
| Акцизники, они у стены
|
| Jesus Christ, they’re drinkin' it all
| Иисус Христос, они пьют все это
|
| In the hills of Connemara
| На холмах Коннемара
|
| Gather up the pots and the old tin can
| Соберите горшки и старую консервную банку
|
| And the mash, and the corn, the barley, and the bran
| И пюре, и кукуруза, и ячмень, и отруби
|
| And then run like the devil from the excise man
| А потом бежать как черт от акцизного человека
|
| Keep the smoke from rising, Barney | Не дай дыму подняться, Барни. |