| Shake Senora …
| Встряхните сеньору...
|
| Senora, viens on saute sur la piste
| Сеньора, давай прыгать на пол
|
| On se prouve que l’on vit, qu’on existe
| Мы доказываем себе, что мы живем, что мы существуем
|
| On résiste, bien qu’on doute, qu’on hésite
| Мы сопротивляемся, хотя сомневаемся, колеблемся
|
| On écoute les battements d’coeur, les signes
| Мы слушаем сердцебиение, знаки
|
| Tant «d'hélas «, d' «à quoi bon «qu'on remplacera
| Столько "увы", "что толку", что мы заменим
|
| Par nos rêves qu’on embrassera
| Нашими мечтами, которые мы обнимем
|
| Viens on danse sur ces mots doux
| Давай потанцуем под эти сладкие слова
|
| Cette santeria, cette magie noire, ce vaudou
| Эта сантерия, эта черная магия, это вуду
|
| Shake Senora …
| Встряхните сеньору...
|
| J’ai chanté les hauts, j’ai chanté les bas
| Я пел максимумы, я пел минимумы
|
| Sans attendre la victoire
| Не дожидаясь победы
|
| Inventer des mondes, ré-enchanter l’aube
| Изобретая миры, заново очаровывая рассвет
|
| Sans attendre le grand soir
| Не дожидаясь большой ночи
|
| J’ai bravé tous les dangers Senora
| Я выдержал все опасности, сеньора
|
| Toute cette beauté qu’on a fait c’est nos larmes
| Вся эта красота, которую мы сделали, это наши слезы
|
| Venant de l’au-delà, la musique est pour l'âme
| Извне музыка для души
|
| Des chants d’Alabama aux prières de Brahmanes
| От песен Алабамы до молитв Брахмана
|
| J’avance, marche sur des lames, enjambe des coulées d’lave
| Я иду вперед, иду по лезвиям, перешагиваю потоки лавы
|
| Le diable dans les parages frotte façon Kizumba
| Дьявол вокруг трется в стиле Кизумбы
|
| Je vis dans mes chaos, je rembobine mes larmes, je reprends à zéro
| Я живу в своем хаосе, я перематываю слезы, я начинаю сначала
|
| Je tire à rêves réels, la gâchette à mes lèvres
| Я стреляю в настоящие сны, срабатываю на губах
|
| Les mots fusent dans le ciel, se logent dans des comètes
| Слова летят по небу, селятся в кометах
|
| Shake Senora …
| Встряхните сеньору...
|
| Jump in the line
| Перейти в линию
|
| Rock you body in time
| Качайте свое тело вовремя
|
| De la mer brillante Caraïbe aux rives Tanganyika
| От сияющего Карибского моря до берегов Танганьики
|
| Combien de fois sommes-nous tombés? | Сколько раз мы падали? |
| et pourtant …
| и все еще...
|
| Nous venons de si loin que l’on s'étonne encore d'être là
| Мы зашли так далеко, что все еще удивительно, что мы здесь
|
| Juchés sur les épaules des géants …
| На плечах великанов...
|
| Jump in the line
| Перейти в линию
|
| Rock you body in time | Качайте свое тело вовремя |