Перевод текста песни Try - Gabriel Fernández, Rayden

Try - Gabriel Fernández, Rayden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Try, исполнителя - Gabriel Fernández
Дата выпуска: 18.10.2018
Язык песни: Английский

Try

(оригинал)
Ever since I was a child
I’ve been dreaming.
I’ve been running wild
When I look at the sky I see my only ceiling
And the feel I got
When I do what I love is a higher healing
I know there’s a different way of life
Where you feel like you’re living
'cause we ain’t here just to survive
I keep telling to myself to risk
Yeah, I’m outta this plot
I’m aware that I might make it or maybe not
But I try…
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I was lost in this system
Drawing money had me blind
Was a ghost in this nine to five shit, losing my mind
I had reasons to believe
This world wasn’t for me… for me
Oh oh oh!
I was in and felt left out, walking under clouds
When the lightning strikes
Yeah, when the silence is so loud
Just me and my dream
The highest peak I’ll ever climb
I might fall a hundred times
But I try…
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I ain’t afraid to fly
Nadie dijo que la pena fuera merecida
Ni que a la tercera fuera la vencida
Ya perdí la cuenta de las intentonas
Perdí la cuenta, no que la diera por perdida
Y si la vida fuese un viaje (de ida)
No esperaré a que me digan que no sería fácil
O que me cedan el asiento
Si no hay hueco, lo hago, ¡entro!
Me meto dentro, ¡hasta la cocina!
Transforma tus heridas en sabidurías
Es demasiado tarde para despedirse
Para perder el tiempo con habladurías
Y demasiado pronto como pa' rendirse
Todo inicio nació como una utopía
Pero si puedes hacerlo, puedes pensarlo
Lo que te brinda que haya un nuevo día
La oportunidad de volver a intentarlo
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
(Oh oh oh)
Yes, I try!
(Oh oh oh)
Both feet on the ground (Oh oh oh)
And my head… on the stars!
I ain’t afraid to fly

Попробуй

(перевод)
С тех пор, как я был ребенком
Я мечтал.
Я был диким
Когда я смотрю на небо, я вижу свой единственный потолок
И чувство, которое я получил
Когда я делаю то, что люблю, это высшее исцеление
Я знаю, что есть другой образ жизни
Где вы чувствуете, что живете
потому что мы здесь не только для того, чтобы выжить
Я продолжаю говорить себе рискнуть
Да, я вышел из этого сюжета
Я знаю, что я могу это сделать, а может и нет
Но я пытаюсь…
(Ох ох ох)
Да, я стараюсь!
(Ох ох ох)
Обе ноги на земле (о, о, о)
И моя голова... на звезды!
Я потерялся в этой системе
Рисование денег ослепило меня
Был призраком в этом дерьме с девяти до пяти, сходил с ума
У меня были причины полагать
Этот мир был не для меня… для меня
Ох ох ох!
Я был внутри и чувствовал себя обделенным, гуляя под облаками
Когда ударяет молния
Да, когда тишина такая громкая
Только я и моя мечта
Самая высокая вершина, на которую я когда-либо поднимался
Я мог бы упасть сто раз
Но я пытаюсь…
(Ох ох ох)
Да, я стараюсь!
(Ох ох ох)
Обе ноги на земле (о, о, о)
И моя голова... на звезды!
Я не боюсь летать
Nadie dijo que la pena fuera merecida
Ni que a la tercera fuera la vencida
Ya perdí la cuenta de lasintonas
Perdí la cuenta, no que la diera por perdida
Y si la vida fuese un viaje (де ида)
No esperaré a que me digan que no sería fácil
O que me cedan el asiento
Si no hay hueco, lo hago, ¡entro!
Me meto dentro, ¡hasta la cocina!
Transforma tus heridas en sabidurías
Es demasiado tarde para despedirse
Para perder el tiempo con habladurías
Y demasiado pronto como pa' rendirse
Todo inicio nació nació una utopía
Pero si puedes hacerlo, puedes pensarlo
Lo que te brinda que haya un nuevo día
La oportunidad de volver a intentarlo
Да, я стараюсь!
(Ох ох ох)
Да, я стараюсь!
(Ох ох ох)
Обе ноги на земле (о, о, о)
И моя голова... на звезды!
(Ох ох ох)
Да, я стараюсь!
(Ох ох ох)
Обе ноги на земле (о, о, о)
И моя голова... на звезды!
Я не боюсь летать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Sacrifice ft. Rayden 2011
Headshot ft. Rayden 2012
Amalgama ft. Leonor Watling 2017
Ubuntu 2017
Malaria 2017
Puertas 2017
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza 2017
Pequeño torbellino ft. Mäbu 2017
Pasillo de honor 2017
Levedad ft. Ivan Ferreiro 2019
Comunicado Oficial ft. Rayden 2018
Tal Vez ft. Rayden 2020
Beseiscientosdoce 2019
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden 2020
No tengas miedo 2020
Meteorito 2017
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden 2013
Dios Odio 2021
Samuel Eto'o 2012

Тексты песен исполнителя: Rayden