Перевод текста песни Willst du mich küssen - G.G. Anderson

Willst du mich küssen - G.G. Anderson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Willst du mich küssen , исполнителя -G.G. Anderson
Песня из альбома: Hey du da
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Willst du mich küssen (оригинал)Ты хочешь поцеловать меня (перевод)
Geht’s dir so wie mir, spürst du ihn jetzt auch, Ты чувствуешь, как я, чувствуешь ли ты это и сейчас,
den Schmetterling in deinem Bauch? бабочка в животе?
Das ist ein Gefühl, da freut sich das Herz Это чувство, которое делает ваше сердце счастливым
und schwebt mit mir himmelwärts. и летит со мной в небо.
Mh, es tut richtig gut, dir so nah zu sein, Ммм, мне очень приятно быть так близко к тебе
Leidenschaft im Sternenschein. Страсть в звездном свете.
Doch ich warne dich, du bist mehr für mich. Но предупреждаю, ты для меня больше.
Willst du mich küssen, Хочешь поцеловать меня,
dann musst du wissen, тогда ты должен знать
dass ich nicht aufhören kann. что я не могу остановиться.
Willst du mich lieben, Ты хочешь любить меня,
lern schon mal fliegen, учиться летать
damit fängt alles erst an. вот где все начинается.
Ich gebe alles von mir я отдаю все
und nehme alles von dir. и взять все от вас
Oh, willst du mich küssen, О, ты хочешь поцеловать меня?
schnall dich am Besten jetzt an. Сейчас лучше пристегнуться.
Fühlst du es jetzt auch?Ты и сейчас это чувствуешь?
Das ist eine Nacht, это ночь
die ist nur für uns gemacht. это было сделано только для нас.
Lehn dich doch an mich, was kann mehr passier’n, Положись на меня, что еще может случиться
als dass wir unser Herz verliern. Чем мы теряем сердце
Hm, mir geht’s richtig gut, wenn du bei mir bist, Хм, мне действительно хорошо, когда ты со мной
das hab ich bis jetzt vermisst. Я пропустил это до сих пор.
Du bist mehr für mich und deshalb warn' ich dich: Ты для меня больше, и поэтому я тебя предупреждаю:
Willst du mich küssen, Хочешь поцеловать меня,
dann musst du wissen, тогда ты должен знать
dass ich nicht aufhören kann. что я не могу остановиться.
Willst du mich lieben, Ты хочешь любить меня,
lern schon mal fliegen, учиться летать
damit fängt alles erst an. вот где все начинается.
Ich gebe alles von mir я отдаю все
und nehme alles von dir. и взять все от вас
Oh, willst du mich küssen, О, ты хочешь поцеловать меня?
schnall dich am Besten jetzt an. Сейчас лучше пристегнуться.
Willst du mich küssen, Хочешь поцеловать меня,
dann musst du wissen, тогда ты должен знать
dass ich nicht aufhören kann. что я не могу остановиться.
Willst du mich lieben, Ты хочешь любить меня,
lern schon mal fliegen, учиться летать
damit fängt alles erst an. вот где все начинается.
Ich gebe alles von mir я отдаю все
und nehme alles von dir. и взять все от вас
Oh, willst du mich küssen, О, ты хочешь поцеловать меня?
schnall dich am Besten jetzt an. Сейчас лучше пристегнуться.
Willst du mich küssen, Хочешь поцеловать меня,
schnall dich am Besten jetzt an.Сейчас лучше пристегнуться.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: