| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| für dein Herz
| для твоего сердца
|
| ein Dankeschön von mir.
| спасибо от меня.
|
| Alle Zeit ein Leben lang
| Все время на всю жизнь
|
| denn mit weißen Rosen fing es an.
| потому что все началось с белых роз.
|
| Ich sah dich das erste Mal
| Я увидел тебя в первый раз
|
| mit weißen Rosenblüten in den Haar’n.
| с лепестками белых роз в волосах.
|
| Wir war’n uns sofort so nah
| Мы были так близки сразу
|
| und spürten
| и почувствовал
|
| wir sind füreinander da.
| мы здесь друг для друга.
|
| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| deine Liebe möcht'ich nie verlier’n.
| Я никогда не хочу терять твою любовь.
|
| Und die Wärme deiner Haut
| И тепло твоей кожи
|
| deine Zärtlichkeit mir so vertraut.
| твоя нежность так знакома мне.
|
| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| wie ein Liebesbrief für dich von mir.
| как любовное письмо для вас от меня.
|
| Und es blühen immer mehr
| И все больше и больше цветет
|
| weiße Rosen auf dem Weg zu dir.
| белые розы на пути к тебе.
|
| Der erste Frühling
| Первая весна
|
| Frühling mit dir
| весна с тобой
|
| klopfende Herzen
| бьющиеся сердца
|
| so glücklich war’n wir.
| мы были так счастливы.
|
| Du sagtest: ich lieb’dich
| Ты сказал: я люблю тебя
|
| ich bin dir treu!
| Я верен тебе!
|
| Es ist so geblieben
| Так и осталось
|
| geblieben bis heut'!
| остался до сегодняшнего дня!
|
| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| für dein Herz ein Dankeschön von mir.
| Спасибо за ваше сердце от меня.
|
| Alle Zeit ein Leben lang
| Все время на всю жизнь
|
| denn mit weißen Rosen fing es an.
| потому что все началось с белых роз.
|
| Ich sah dich das erste Mal
| Я увидел тебя в первый раз
|
| mit weißen Rosenblüten in den Haar’n.
| с лепестками белых роз в волосах.
|
| Wir war’n uns sofort so nah
| Мы были так близки сразу
|
| und spürten wir sind füreinander da.
| и чувствовали, что мы были там друг для друга.
|
| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| für dein Herz ein Dankeschön von mir.
| Спасибо за ваше сердце от меня.
|
| Alle Zeit ein Leben lang
| Все время на всю жизнь
|
| denn mit weißen Rosen fing es an.
| потому что все началось с белых роз.
|
| Weiße Rosen schenk’ich dir
| Я дарю тебе белые розы
|
| wie ein Liebesbrief für dich von mir.
| как любовное письмо для вас от меня.
|
| Und es blühen immer mehr
| И все больше и больше цветет
|
| weiße Rosen auf dem Weg zu dir
| белые розы на пути к тебе
|
| und es blühen immer mehr
| и все больше и больше цветут
|
| weiße Rosen auf dem Weg zu dir. | белые розы на пути к тебе. |