Перевод текста песни 1947 - Funky DL, Xantoné Blacq, Lei-an

1947 - Funky DL, Xantoné Blacq, Lei-an
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1947 , исполнителя -Funky DL
Песня из альбома The Interview
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиWashington Classics
1947 (оригинал)1947 (перевод)
It’s 1947 town and there’s some rumours floating round Это город 1947 года, и вокруг него ходят слухи.
But I don’t know, I don’t know Но я не знаю, я не знаю
Gals and Gangsters on the prowl, I heard something bad is going down Девушки и гангстеры на охоте, я слышал, что происходит что-то плохое
But I don’t know, I don’t know Но я не знаю, я не знаю
Verse One Стих один
It’s 1947 and I’m sitting in my ritzy joint Это 1947 год, и я сижу в своем шикарном заведении
Sipping on a whiskey on the rocks Потягивая виски со льдом
The barmaid dame points over to the door where I see Барменша указывает на дверь, где я вижу
This hotshot out of town reporter walks over shows me a mug shot Этот крутой репортер из другого города подходит ко мне и показывает мне фото.
And says «I'm looking for the Big Cheese Mickey Four Thumbs» И говорит: «Я ищу Big Cheese Mickey Four Thumbs».
I told him «I ain’t seen him» and he asked me Я сказал ему: «Я его не видел», и он спросил меня
«do you know some of Mickey’s goons like Little Charlie Raincoat?» «Вы знаете некоторых головорезов Микки, таких как Маленький Чарли Дождевик?»
I told him «Certainly but he skipped town weeks ago Я сказал ему: «Конечно, но он уехал из города несколько недель назад
I didn’t catch your name you got a nerve coming up in here Я не расслышал твоего имени, у тебя здесь нервы
Asking me these questions so I’m asking what’s the big idea? Задаете мне эти вопросы, чтобы я спросил, в чем основная идея?
Why I oughta, who are you some kind of wise guy? Почему я должен, кто ты какой-то умник?
Beat it you ain’t nobody in here, you just a fly by» Бля, ты здесь никто, ты просто пролетишь мимо»
He said «don't blow your top I got something you need Jack» Он сказал: «Не взорвись, у меня есть кое-что, что тебе нужно, Джек»
Then reached into his pocket and pulled out a dozen Greenbacks Затем полез в карман и вытащил дюжину зеленых.
«huh, now you’re talking let me see that picture once more «ага, теперь ты говоришь, дай мне еще раз посмотреть на эту картинку
Oh yeah Mickey, you might find him at the Drugstore» О да, Микки, ты можешь найти его в аптеке»
Verse Two Стих второй
The reporter said «swell gee Jack that’s might nice of ya» Репортер сказал: «Ну и дела, Джек, это может быть мило с твоей стороны»
He split from out the joint and then he hopped in to a Chrysler jalopy Он отделился от сустава, а затем прыгнул в драндулет Chrysler
Then I quickly gave Mickey a call and explained Затем я быстро позвонил Микки и объяснил
He said «don't worry he ain’t nothing but a meatball Он сказал: «Не волнуйся, он всего лишь фрикаделька
He’s from the Big Apple and get a load of this Он из Большого Яблока и получил кучу этого
He thinks I was involved in that case from 46' Он думает, что я был замешан в этом деле с 46'
With what’s his face?С каким лицом?
Chrome Dome the bald guy and some doll Хром Доум, лысый парень и какая-то кукла
You know the one that Johnny let him have it and got bumped off» Вы знаете тот, который Джонни дал ему, а его сбили »
«the one who wore the Alligator shoes and always had the hots «тот, кто носил туфли из кожи аллигатора и всегда был в моде
For Mary down the road?Для Мэри в будущем?
You mean Pauli» «yeah that stupid klutz Ты имеешь в виду Паули», «да, этот глупый недотепа
He knocked off a bank last year and tried to frame me В прошлом году он ограбил банк и пытался меня подставить
And plus he owes me money tried to scram and didn’t pay me И к тому же он должен мне деньги, пытался свалить и не заплатил мне
So me and my Gorillas went to see his old lady» Так что я и мои Гориллы пошли к его старушке»
«hmm is that the one in hospital?«хм, это тот, что в больнице?
Was that you Mickey?Это был ты, Микки?
«maybe» "может быть"
«but she won’t talk, matter fact I think she can’t talk» «но она не будет говорить, на самом деле я думаю, что она не может говорить»
«and plus the fact she won’t be going nowhere till she can walk» «и плюс тот факт, что она никуда не пойдет, пока не научится ходить»
Verse Three Стих третий
«The reporter’s pulling in;«Репортер подъезжает;
I can see him out the window» Я вижу его из окна»
«so what you gone do Mickey?»«Так что ты собираешься делать, Микки?»
«Whichever way the wind blows «Куда бы ни дул ветер
Jack let me handle this and call you back shortly Джек, позволь мне разобраться с этим и перезвоню тебе в ближайшее время.
He’s only a reporter so all he can do’s report me Он всего лишь репортер, поэтому все, что он может сделать, это сообщить мне
What he think, I’m small time and get the Heebie Jeebies? Что он думает, у меня мало времени и я получаю Heebie Jeebies?
Cos I can click my fingers and he’d wish he didn’t see me Потому что я могу щелкнуть пальцами, и он хотел бы, чтобы он меня не видел
I’ll make him cop a slave then I’ll put him on the payroll Я заставлю его копать раба, а потом положу ему на зарплату
And if he doesn’t swing for it I’ll hit him with a table И если он не замахнется на это, я ударю его столом
So if he wants rhubarb, he’s come to the right place Так что, если он хочет ревень, он попал в нужное место
But this is not the right place to get to keep a nice face» Но это не то место, где можно сохранить красивое лицо»
«look see Mickey, hey some customers just came in «Посмотри, Микки, привет, только что пришли клиенты.
Plus it’s hard to hear ya cos the band just started playing К тому же тебя плохо слышно, потому что группа только начала играть.
Let me know what happens when I speak to you tonight Дайте мне знать, что произойдет, когда я поговорю с вами сегодня вечером
And be careful cos the cops are everywhere in black and whites» И будьте осторожны, потому что копы везде черно-белые»
Just before I hung up the phone my heart stopped Незадолго до того, как я повесил трубку, мое сердце остановилось
Cos I heard a gun go off and Mickey got shot! Потому что я слышал, как выстрелил пистолет, и в Микки выстрелили!
Outro Chorus Конечный хор
It’s 1947 town and there’s some rumours floating round Это город 1947 года, и вокруг него ходят слухи.
But I don’t know, I don’t know Но я не знаю, я не знаю
Gals and Gangsters on the prowl, I heard something bad is going down Девушки и гангстеры на охоте, я слышал, что происходит что-то плохое
But I don’t know, I don’t know Но я не знаю, я не знаю
I gotta grab my bag and scram, don’t want no one knowing who I am Я должен схватить свою сумку и бежать, не хочу, чтобы никто не знал, кто я
That I know, that I know Что я знаю, что я знаю
Don’t want no cops harassing me or nobody else to be asking me Не хочу, чтобы копы беспокоили меня или кто-то еще спрашивал меня
No questions cos I don’t know Нет вопросов, потому что я не знаю
It’s 1947 town and there’s some rumours floating round Это город 1947 года, и вокруг него ходят слухи.
But I don’t know, I don’t know Но я не знаю, я не знаю
Gals and Gangsters on the prowl, heard something bad is going down Девушки и гангстеры на охоте, слышали, что происходит что-то плохое
But I don’t know, I don’t know, yay-ayНо я не знаю, я не знаю, ура
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: