Перевод текста песни The Days of Dennison - Funky DL

The Days of Dennison - Funky DL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Days of Dennison , исполнителя -Funky DL
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.01.2022
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
The Days of Dennison (оригинал)Дни Деннисона (перевод)
Verse One Стих один
The days of Dennison, my Brother was a menace В дни Деннисона мой Брат был угрозой
And my Pops would try to sit us down, administering medicine И мои Папы попытались бы усадить нас, давая лекарство
To get us from the Genesis of manhood to Exodus Чтобы привести нас от Бытия мужественности к Исходу
Live a life of excellence and now you hear the evidence Живите жизнью совершенства, и теперь вы слышите доказательства
An audio perfectionist, I’m fourteen years old Аудио перфекционист, мне четырнадцать лет
And living nine levels down from the fourteenth floor И жить девятью этажами ниже четырнадцатого этажа
It didn’t stop at fourteen there’s about eight more Это не остановилось на четырнадцати, есть еще около восьми
And this was social housing, stacking people on top of people И это было социальное жилье, где люди размещались друг над другом.
On top of people like this was a fucking mountain На вершине таких людей была гребаная гора
And now my Pops is shouting go and take the trash out А теперь мой Папаша кричит иди и вынеси мусор
And turn the sound you blast down, then go and put this cash down И убавь звук, который ты взрываешь, а потом иди и положи эти деньги
Post Office counter, pay this bill and in a flash Стойка почтового отделения, оплатите этот счет и в мгновение ока
Now boy bring my change back and take these batteries Теперь, мальчик, верни мою сдачу и возьми эти батарейки.
I bought the wrong ones exchange that Я купил не те, обменяю их
My Pops was strict so there was nothing you could say back Мой Папаша был строгим, поэтому ты ничего не мог сказать в ответ
People wondering how he so firm and I’m so laid back Люди удивляются, почему он такой твердый, а я такой спокойный
I guess it’s just my way black, but I had some traits black Я думаю, это просто мой черный цвет, но у меня были некоторые черты черного
I’m reasonable, but fuck with me, I’ll smack you in the face black Я разумен, но трахайся со мной, я ударю тебя по черному лицу
I used to live on Gibbins Road Раньше я жил на Гиббинс-роуд.
Only two bedrooms, so I’m sharing with my bigger Bro Только две спальни, так что я делюсь со своим старшим братом
Two older siblings, didn’t really know my Sisters though Двое старших братьев и сестер, хотя на самом деле не знали своих сестер
Page three newspapers, looking at them figures yo' Страница три газеты, глядя на них цифры лет
But only on the weekends, cos my Pops would buy the Mirror yo' Но только по выходным, потому что мои папы покупали тебе Зеркало.
How I’d love to meet Sam Fox you’ll never know Как бы я хотел встретиться с Сэмом Фоксом, ты никогда не узнаешь
I’m just a kid and I can dream, so I forever hope Я всего лишь ребенок, и я могу мечтать, поэтому я всегда надеюсь
Verse Two Стих второй
The days of Dennison, the time I met my cousin Mike Дни Деннисона, время, когда я встретил своего кузена Майка
First impression, I was like, he’s cool, he let me ride his bike Первое впечатление, я подумал, что он классный, он разрешил мне покататься на своем велосипеде.
Same age, same year in school, so we would vibe like Тот же возраст, тот же год в школе, так что мы хотели бы, чтобы
Brothers getting closer as I’m heading to the limelight Братья приближаются, когда я направляюсь в центр внимания
Miglow Mick, Amango, Myers and Melanin Миглоу Мик, Аманго, Майерс и Меланин
Part of the Washington Classics legacy development Часть наследия Washington Classics.
He came to live with us temporarily Он временно поселился у нас
Rubes, Naph and Mike, we were born in the seventies Рубес, Наф и Майк, мы родились в семидесятых
Two Brothers and a Cousin, we were tight like the Kennedy’s Два брата и двоюродный брат, мы были дружны, как Кеннеди
And when it came to tech I would rely on him heavily И когда дело дошло до технологий, я бы сильно на него полагался.
He contributed to my journey into celebrity Он способствовал моему пути к славе
And every time we reminisce, we laugh at the memories И каждый раз, когда мы вспоминаем, мы смеемся над воспоминаниями
So never be forgotten, yo' we started from the bottom like a elevator Так что никогда не забывайте, мы начали снизу, как лифт
Dropped my keys down the shaft Уронил ключи в шахту
So we had to make a makeshift magnet to get em' back Поэтому нам пришлось сделать импровизированный магнит, чтобы вернуть их.
Snagged it, my Pops didn’t believe us, tried to tell him, wouldn’t have it Поймал, мой Папа не поверил нам, пытался сказать ему, не хотел
Although he said it could be true Хотя он сказал, что это может быть правдой
Until the end he wasn’t convinced, what could we do? До конца он не был убежден, что мы могли сделать?
And every day was a funeral И каждый день были похороны
Looking in the freezer for something that was consumable Поиск в морозильной камере чего-то, что было расходным материалом
And I knew your cousin Mel before you knew your cousin Mel И я знал твоего кузена Мела раньше, чем ты знал своего кузена Мела.
As far as being a good friend to me she does it well Что касается того, что она хороший друг для меня, она делает это хорошо
If ever you’re in trouble Mel!Если ты когда-нибудь попадешь в беду, Мел!
I never knew a love like this Я никогда не знал такой любви
The days of Dennison, the first room on the left so let us inДни Деннисона, первая комната слева, так что впусти нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: