| Verse One
| Стих один
|
| My Pops told me that I was alone in this world
| Мой папа сказал мне, что я один в этом мире
|
| When there’s trouble it’s bound to be a solitary struggle
| Когда есть проблемы, это обязательно будет одиночная борьба
|
| When you’re rich you won’t see notin' but extended arms
| Когда ты богат, ты не увидишь ничего, кроме протянутых рук
|
| When you broke you can’t do nothing but extend your charm
| Когда вы сломались, вы ничего не можете сделать, кроме как расширить свое обаяние
|
| But it doesn’t take much to improve your situation
| Но для улучшения вашей ситуации нужно совсем немного
|
| When you got no money but you exercise patience
| Когда у тебя нет денег, но ты проявляешь терпение
|
| The fact is everywhere you turn there’s many taxes
| Дело в том, что куда ни повернись, везде много налогов.
|
| That’s why we gotta' put in any practise
| Вот почему мы должны практиковать
|
| To catch this good life we all seeking
| Чтобы поймать эту хорошую жизнь, мы все ищем
|
| I learned how not to listen when a fool’s speaking, I won’t profit
| Я научился не слушать, когда говорит дурак, мне не выгодно
|
| So I only listen to a wise mans words
| Так что я слушаю только слова мудреца
|
| And it takes a lot to really quench a wise mans thirst
| И нужно много, чтобы по-настоящему утолить жажду мудрого человека
|
| For life, that’s why I never settle for what is
| На всю жизнь, поэтому я никогда не соглашаюсь на то, что
|
| Or settle for what was, how can we really live?
| Или смириться с тем, что было, как мы можем жить на самом деле?
|
| If we work hard, see an opportunity and take it
| Если мы усердно работаем, видим возможность и используем ее
|
| Six bils' the population but we all can’t make it but that’s life
| Шесть миллиардов населения, но мы все не можем этого сделать, но это жизнь
|
| When you find someone and then you fall in love
| Когда ты находишь кого-то, а потом влюбляешься
|
| And then they break your heart (that's life)
| А потом они разбивают тебе сердце (это жизнь)
|
| When you’re underpaid and you’re late for work
| Когда тебе недоплачивают и ты опаздываешь на работу
|
| And plus your car won’t start (that's life)
| И плюс твоя машина не заводится (это жизнь)
|
| When your baby’s born and the birth was smooth
| Когда ваш ребенок родился, и роды прошли гладко
|
| And it’s healthy (that's life)
| И это здорово (это жизнь)
|
| When you went from broke and then you made a move
| Когда вы разорились, а затем сделали ход
|
| And now you’re wealthy (that's)
| И теперь ты богат (это)
|
| Verse Two
| Стих второй
|
| I made crazy money when I was just in my teens
| Я заработал сумасшедшие деньги, когда был еще подростком
|
| Signed a contract for writing rhymes and making beats
| Подписан контракт на написание рифм и битов
|
| Put in five years work and then another five
| Поработайте пять лет, а затем еще пять
|
| Waiting patiently for everything I dreamed for to arrive
| Терпеливо жду, когда все, о чем я мечтал, придет
|
| And as I got older I became more aware
| И когда я стал старше, я стал более осведомленным
|
| That a little comes here and a little comes there
| Что немного приходит сюда, и немного приходит туда
|
| And some things are not for me I learned to accept it
| И некоторые вещи не для меня, я научился принимать это
|
| Failure tried to be my friend, I learned to reject him
| Неудача пыталась быть моим другом, я научился его отвергать
|
| But even though I did good and raised up my business
| Но хотя я сделал добро и поднял свой бизнес
|
| I got stopped by the police who said I looked suspicious
| Меня остановила полиция, которая сказала, что я выгляжу подозрительно
|
| Got pulled to the side had to empty out my pockets
| Меня оттащили в сторону, пришлось опустошить карманы
|
| They asked of ID so I reached into my wallet
| Они попросили удостоверение личности, поэтому я полез в свой бумажник.
|
| Then showed them my visa with my name and my business
| Затем показал им мою визу с моим именем и моим бизнесом
|
| They attitude changed and they took mad interest
| Их отношение изменилось, и они проявили безумный интерес
|
| They realized I had no time for crime in my life
| Они поняли, что в моей жизни нет времени на преступления
|
| But an all black Hoodie was a stereotype but that’s life
| Но полностью черная толстовка с капюшоном была стереотипом, но такова жизнь.
|
| When you’ve planned for a whole year to take a trip
| Когда целый год собирался отправиться в путешествие
|
| And now it’s here you’re sick (that's life)
| И вот ты болен (это жизнь)
|
| When you bought new clothes in the store last week
| Когда вы купили новую одежду в магазине на прошлой неделе
|
| And they just don’t fit (that's life)
| И они просто не подходят (это жизнь)
|
| When you call a friend and apologize
| Когда звонишь другу и извиняешься
|
| Now you tight again (that's life)
| Теперь ты снова напряжен (это жизнь)
|
| When you lost all faith but you pray to God
| Когда ты потерял всякую веру, но молишься Богу
|
| And now there’s light again (that's)
| И вот снова свет (это)
|
| That’s life, that’s life, that’s life, that’s life, that’s life
| Это жизнь, это жизнь, это жизнь, это жизнь, это жизнь
|
| Verse Three
| Стих третий
|
| One of my real good friends put his girl in a coma
| Один из моих настоящих хороших друзей отправил свою девушку в кому
|
| I think it was the ignorance and drugs taking over
| Я думаю, это было невежество и наркотики
|
| Another good friend turned his back on me quickly
| Другой хороший друг быстро повернулся ко мне спиной
|
| After such a long time and for less than a fifty
| После такого долгого времени и менее чем за пятьдесят
|
| I have another friend and to him I stay close
| У меня есть еще один друг, и с ним я остаюсь рядом
|
| He works real hard I respect him the most
| Он очень много работает, я уважаю его больше всего
|
| Has my back when I need it, I got his when he need mine
| У меня есть спина, когда мне это нужно, я получил его, когда ему нужна моя
|
| He going fast forward while the others just rewind
| Он быстро перематывает вперед, а другие просто перематывают
|
| See I understand the true value of a man
| Смотрите, я понимаю истинную ценность человека
|
| Doing what you cannot instead of doing what you can
| Делать то, что вы не можете, вместо того, чтобы делать то, что можете
|
| Diligence, integrity, tolerance and sacrifice
| Трудолюбие, честность, терпимость и жертвенность
|
| Speak the hard truth no pretence and always acting nice
| Говорите суровую правду без притворства и всегда ведите себя хорошо
|
| There’s a few that I can trust with my life
| Есть несколько, которым я могу доверить свою жизнь
|
| Who won’t serve they own cause but will do what is right
| Кто не будет служить своему делу, но будет делать то, что правильно
|
| And God created every man to be this way
| И Бог создал каждого человека таким
|
| But many got contaminated, principles changed but that’s life
| Но многие заразились, принципы изменились, но это жизнь
|
| When you go to the bank just to get some cash
| Когда вы идете в банк, чтобы получить немного наличных
|
| And it swallows your card (that's life)
| И он проглатывает вашу карту (это жизнь)
|
| Plus the bank is closed and your cash is low
| К тому же банк закрыт, а у вас мало наличных.
|
| Now you thinking hard (that's life)
| Теперь ты много думаешь (это жизнь)
|
| When you passed a test and your grade was A
| Когда вы сдали тест и получили оценку "А"
|
| And you glistening (that's life)
| И ты блестишь (это жизнь)
|
| When you start to speak everybody stops
| Когда ты начинаешь говорить, все останавливаются
|
| And they listening (that's life, yeah)
| И они слушают (это жизнь, да)
|
| (that's life x5) | (это жизнь х5) |