| Come on! | Давай! |
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Look your friend is at the bar and she is calling you over
| Смотри, твоя подруга в баре и зовет тебя
|
| And plus I think the DJ’s playing your song
| И плюс я думаю, что ди-джей играет твою песню
|
| Excuse me for a sec; | Извините меня на секунду; |
| someone is calling my phone
| кто-то звонит на мой телефон
|
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Your attitude is something I can’t really condone
| Ваше отношение - это то, что я не могу оправдать
|
| You better grab your coat before the cloakroom close
| Тебе лучше взять пальто до закрытия гардероба.
|
| I think you really need to leave me alone
| Я думаю, тебе действительно нужно оставить меня в покое
|
| Me and my crew, we going out for the night
| Я и моя команда, мы идем на ночь
|
| We step into this joint, I peep this woman in white
| Мы заходим в это заведение, я смотрю на эту женщину в белом
|
| I see her looking at me I don’t pay her no mind
| Я вижу, как она смотрит на меня, я не обращаю на нее внимания
|
| She started to come over with a bottle of wine
| Она начала приходить с бутылкой вина
|
| Then she knocked the baseball cap off my head
| Затем она сбила бейсболку с моей головы.
|
| And tried to put it on, but she is dripping with sweat
| И попыталась надеть, но с нее капает пот
|
| And it was at that point I started changing my mood
| И именно в этот момент у меня начало меняться настроение
|
| So whispered in her ear that you incredibly rude
| Так шепнул ей на ухо, что ты невероятно груб
|
| She tried to play it off like it was only a joke
| Она пыталась разыграть это, как будто это была всего лишь шутка.
|
| Then asked me if I’d like to share my Henny and Coke?
| Затем спросил меня, не хочу ли я поделиться своим Хенни и колой?
|
| I gave her no response; | Я не ответил ей; |
| I guess that was my response
| Я думаю, это был мой ответ
|
| And now she wanna dance and so she grabbing my palms
| И теперь она хочет танцевать, и поэтому она хватает меня за ладони
|
| I told her to forget it; | Я сказал ей забыть об этом; |
| I am good as I am
| Я хорош таким, какой я есть
|
| She’s trying to convince me cos' they playing her jam
| Она пытается убедить меня, потому что они играют ее джем
|
| She find it hard to listen when I’m telling her no
| Ей трудно слушать, когда я говорю ей нет
|
| And not taking the hint I gave a minute ago
| И не принимая намек, который я дал минуту назад
|
| I kinda get the feeling she been drinking too much
| У меня такое чувство, что она слишком много пила
|
| Not only is she talking, but she trying to touch
| Она не только говорит, но и пытается прикоснуться
|
| My shoulder and my arm with the side of her face
| Мое плечо и моя рука со стороны ее лица
|
| And hoping that I like her, but that isn’t the case
| И надеясь, что она мне нравится, но это не так
|
| I’m looking at my crew and they are smiling at me
| Я смотрю на свою команду, и они улыбаются мне
|
| I call this an invasion of my privacy
| Я называю это вторжением в мою личную жизнь
|
| No matter what I do this girl ain’t letting me go
| Что бы я ни делал, эта девушка не отпускает меня
|
| Maybe I should be letting her know
| Может быть, я должен дать ей знать
|
| Come on! | Давай! |
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Look your friend is at the bar and she is calling you over
| Смотри, твоя подруга в баре и зовет тебя
|
| And plus I think the DJ’s playing your song
| И плюс я думаю, что ди-джей играет твою песню
|
| Excuse me for a sec; | Извините меня на секунду; |
| someone is calling my phone
| кто-то звонит на мой телефон
|
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Your attitude is something I can’t really condone
| Ваше отношение - это то, что я не могу оправдать
|
| You better grab your coat before the cloakroom close
| Тебе лучше взять пальто до закрытия гардероба.
|
| I think you really need to leave me alone
| Я думаю, тебе действительно нужно оставить меня в покое
|
| I’m trying to get away, but she is sticking around
| Я пытаюсь уйти, но она остается
|
| Impossible to smile cos' I’m possessed with frown
| Невозможно улыбаться, потому что я нахмурился
|
| I’m starting to regret the fact I didn’t stay home
| Я начинаю сожалеть о том, что не остался дома
|
| Cos' now she want my number, so she gave me her phone
| Потому что теперь ей нужен мой номер, поэтому она дала мне свой телефон
|
| That’s never gonna happen in a million years
| Это никогда не произойдет через миллион лет
|
| She trying to put my hand in her Brazilian hair
| Она пытается засунуть мою руку в свои бразильские волосы
|
| I feel like I’m a prisoner who caught in a trap
| Я чувствую себя заключенным, попавшим в ловушку
|
| Repeatedly she asking are you sure you don’t rap?
| Неоднократно она спрашивала, ты уверен, что не читаешь рэп?
|
| I said you are mistaken; | Я сказал, что вы ошибаетесь; |
| I’m a regular guy
| я обычный парень
|
| Still trying to get my number I don’t have a reply
| Я все еще пытаюсь получить свой номер, но ответа нет.
|
| She getting really close and trying to smell my cologne
| Она подходит очень близко и пытается почувствовать запах моего одеколона.
|
| She said when this is over are you going straight home?
| Она сказала, когда это закончится, ты поедешь прямо домой?
|
| I’m trying to keep my calm and be the tolerant me
| Я пытаюсь сохранять спокойствие и быть терпимым к себе
|
| So try and step away, but she be following me
| Так что попробуй отойди, но она будет следовать за мной.
|
| Like Sally be to Linus in that Charlie Brown show
| Как Салли для Линуса в том шоу Чарли Брауна
|
| Ain’t trying to let me go, she wanna be my shadow
| Не пытается меня отпустить, она хочет быть моей тенью
|
| No matter what I tell her, it don’t have an effect
| Неважно, что я ей говорю, это не имеет никакого эффекта
|
| No matter if I’m subtle, or I’m being direct
| Неважно, тонок я или прямолинеен
|
| She got her own agenda that she trying to fulfill
| У нее есть собственная повестка дня, которую она пытается выполнить.
|
| And doesn’t recognize that it be going downhill
| И не осознает, что идет под откос
|
| I’m looking at my crew and now they shaking they heads
| Я смотрю на свою команду, и теперь они качают головами
|
| Cos' they know that she nothing like the woman in red
| Потому что они знают, что она совсем не похожа на женщину в красном
|
| No matter what I do, this girl ain’t letting me go
| Что бы я ни делал, эта девушка не отпускает меня
|
| Maybe I should be letting her know
| Может быть, я должен дать ей знать
|
| Come on! | Давай! |
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Look your friend is at the bar and she is calling you over
| Смотри, твоя подруга в баре и зовет тебя
|
| And plus I think the DJ’s playing your song
| И плюс я думаю, что ди-джей играет твою песню
|
| Excuse me for a sec; | Извините меня на секунду; |
| someone is calling my phone
| кто-то звонит на мой телефон
|
| I really wish that you would leave me alone
| Я действительно хочу, чтобы ты оставил меня в покое
|
| Your attitude is something I can’t really condone
| Ваше отношение - это то, что я не могу оправдать
|
| You better grab your coat before the cloakroom close
| Тебе лучше взять пальто до закрытия гардероба.
|
| I think you really need to leave me alone | Я думаю, тебе действительно нужно оставить меня в покое |