| VERSE ONE
| СТИХ ПЕРВЫЙ
|
| I’ll never be afraid to speak what’s on my mind,
| Я никогда не буду бояться говорить то, что у меня на уме,
|
| as long as I stand behind it,
| пока я стою за ним,
|
| and fight for it and die for it,
| и сражайся за это и умри за это,
|
| I can’t be blinded to only what they want me to see,
| Я не могу быть слеп к тому, что они хотят, чтобы я видел,
|
| want to me hear, want me to fear,
| хочешь, чтобы я услышал, хочешь, чтобы я испугался,
|
| want me to disappear, want me to never care
| хочу, чтобы я исчез, хочу, чтобы мне было все равно
|
| and ever be fully prepared,
| и всегда быть полностью готовым,
|
| living life in despair, struggle in my career,
| жизнь в отчаянии, борьба в карьере,
|
| chasing a millionaire lifestyle
| в погоне за образом жизни миллионера
|
| and compare my style with square,
| и сравните мой стиль с квадратом,
|
| this is class warfare,
| это классовая война,
|
| but they tax broke people knowing that’s no fair,
| но они облагают налогом людей, зная, что это несправедливо,
|
| while they sit in green chairs and the politicians jeer,
| пока они сидят на зеленых стульях, а политики глумятся,
|
| yeah, with all this «hear, hear»,
| ага, со всем этим "слышишь, слышишь",
|
| meanwhile elsewhere, some little kid is scared,
| тем временем в другом месте какой-то ребенок боится,
|
| clutches a Teddy Bear,
| сжимает плюшевого мишку,
|
| he’s homeless again, fourth time in a year
| он снова бездомный, четвертый раз за год
|
| and Mommy got no money, can’t afford to cut his hair,
| а у мамы нет денег, не может позволить себе подстричься,
|
| so other kids stare and this happens everywhere,
| так что другие дети смотрят, и это происходит везде,
|
| I just wanted to speak on it to make you more aware, yeah.
| Я просто хотел поговорить об этом, чтобы вы были более осведомлены, да.
|
| And I ain’t really in no hurry
| И я действительно не спешу
|
| to take on any more worries,
| чтобы взять на себя любые другие заботы,
|
| thinking they can read me, that ain’t my story,
| думая, что они могут меня прочитать, это не моя история,
|
| don’t care what’s on the plate cos it ain’t for me,
| неважно, что на тарелке, потому что это не для меня,
|
| I’d rather think about all the things I can figure out,
| Я лучше подумаю обо всем, что могу понять,
|
| come across a hurdle, I don’t run a mile,
| натыкаюсь на препятствие, я не бегу ни мили,
|
| I know in myself I’m alright, alright.
| Я знаю по себе, что я в порядке, в порядке.
|
| VERSE TWO
| СТИХ ВТОРОЙ
|
| I’ll never be afraid to say what’s on my tongue,
| Я никогда не буду бояться сказать то, что у меня на языке,
|
| as long as I stand behind it,
| пока я стою за ним,
|
| I’ll fight for it and die for it,
| Я буду бороться за это и умру за это,
|
| cos I’m reminded that my words are sharp,
| потому что мне напомнили, что мои слова острые,
|
| and pulverise like Jake Hoyt in MacArthur Park,
| и измельчить, как Джейк Хойт в парке Макартур,
|
| my bite is worse than my bark,
| мой укус хуже моего лая,
|
| and it has to be, they flooding us like Noah’s Ark,
| так и должно быть, нас затапливают, как Ноев ковчег,
|
| the gap between the rich and poor is like a stretch mark,
| разрыв между богатыми и бедными похож на растяжку,
|
| getting wider, born in a land where you feel like an outsider,
| расширяясь, рожденный в стране, где чувствуешь себя чужаком,
|
| and trapped in a web even though you are a spider,
| и запутался в паутине, хоть ты и паук,
|
| cos they spun it, now they run it,
| потому что они его раскручивали, теперь им управляют,
|
| they wanna take a thousand from your nine hundred,
| они хотят взять тысячу из твоих девяти сотен,
|
| and watch your finance plummet til' you’re sick to the stomach,
| и наблюдайте, как ваши финансы резко падают, пока вы не заболеете животом,
|
| cos with money on your mind, everything else becomes redundant,
| потому что с мыслями о деньгах все остальное становится излишним,
|
| and this London, where money’s in abundance,
| и этот Лондон, где денег в избытке,
|
| where people pay for justice though they rottonous like fungus,
| где люди платят за справедливость хоть и гнилые как грибок,
|
| sufficient ain’t enough, it’s gotta be something humongous,
| достаточно недостаточно, это должно быть что-то огромное,
|
| whatever happened to they moral compass? | что случилось с их моральным компасом? |
| Fucka’s!
| Фука!
|
| VERSE THREE
| СТИХ ТРЕТИЙ
|
| I’ll never be afraid to put my hands on it,
| Я никогда не побоюсь прикоснуться к нему,
|
| as long as I stand behind it,
| пока я стою за ним,
|
| I’ll fight for it and die for it like I’m a Titan,
| Я буду бороться за это и умру за это, как будто я Титан,
|
| so with these words that I’m writing,
| поэтому с этими словами, которые я пишу,
|
| I hope I’m igniting some excitement in the right men
| Надеюсь, я вызываю волнение у нужных мужчин
|
| and women too,
| и женщины тоже,
|
| don’t live your life regretting all the things you didn’t do,
| не проживай свою жизнь, сожалея обо всем, что ты не сделал,
|
| society can make you feel like it’s forbidding you,
| общество может заставить вас чувствовать, что оно запрещает вам,
|
| and I ain’t kidding you, some lies are killing you,
| и я не шучу, какая-то ложь убивает тебя,
|
| so think of all the things you’ve wanted to fulfil in you,
| так что подумайте обо всем, что вы хотели воплотить в себе,
|
| and go fulfil em', and fuck your competition,
| и иди исполняй их, и трахни своих конкурентов,
|
| to hell with the traditions, go secure your position,
| к черту традиции, иди береги свои позиции,
|
| and make it like your mission, and do it with precision,
| и сделайте это своей миссией, и сделайте это с точностью,
|
| see I’m just a musician, but that’s just a definition
| видите, я просто музыкант, но это всего лишь определение
|
| to label me and tell you that I make these compositions,
| обозначить меня и сказать, что я сочиняю эти композиции,
|
| that’s only an addition to the life that I am living,
| это только дополнение к жизни, которой я живу,
|
| I’m bigger than a system,
| Я больше, чем система,
|
| cos the people wanna listen to a voice that’s gonna glisten,
| потому что люди хотят слушать голос, который будет блестеть,
|
| cos it’s bringing some nutrition. | потому что это приносит некоторое питание. |