| Wake me up when the shadow’s gone
| Разбуди меня, когда тень исчезнет
|
| Everything starts from the dawn
| Все начинается с рассвета
|
| When I’ve lost all the doubt I had
| Когда я потерял все сомнения, которые у меня были
|
| I saw the seeds lying on the sand
| Я видел семена, лежащие на песке
|
| A white orchid in my hand
| Белая орхидея в моей руке
|
| I didn’t save what the tide washed out
| Я не спас то, что смыло приливом
|
| 'Cause I never wanted to come down
| Потому что я никогда не хотел спускаться
|
| When I was flying over the sun
| Когда я летел над солнцем
|
| But you couldn’t hear me through
| Но ты не мог меня слышать
|
| Though I was screaming out my lungs
| Хотя я кричал из легких
|
| And even if it was all true
| И даже если все это было правдой
|
| That it wasn’t what you had in your mind
| Что это было не то, что вы имели в виду
|
| Sometimes I would like to forget
| Иногда я хотел бы забыть
|
| Wake me up when the time is right
| Разбуди меня, когда придет время
|
| When you’re old and I’m paralyzed
| Когда ты стар, а я парализован
|
| And we’re done to let the credits roll
| И мы закончили, чтобы пускали кредиты
|
| I saw the great big pyramid scheme
| Я видел схему большой большой пирамиды
|
| Burn the orchid in my dream
| Сжечь орхидею во сне
|
| And I ain’t waiting for the tide to change
| И я не жду, когда прилив изменится
|
| 'Cause I never wanted to come down
| Потому что я никогда не хотел спускаться
|
| When I was flying over the sun
| Когда я летел над солнцем
|
| But you couldn’t hear me through
| Но ты не мог меня слышать
|
| Though I was screaming out my lungs
| Хотя я кричал из легких
|
| And even if it was all true
| И даже если все это было правдой
|
| That it wasn’t what you had in your mind
| Что это было не то, что вы имели в виду
|
| Sometimes I would like to forget | Иногда я хотел бы забыть |