
Дата выпуска: 03.12.2015
Язык песни: Немецкий
Wie ein schützender Engel(оригинал) |
Habe dich nicht einmal vergessen |
Hab nie mit Wölfen geheult |
Bist wie mein Zeuge und Gewissen |
Habe auch so manches bereut |
Durch den Wind, durch den Regen |
Durch die Lichter der Nacht |
Ich fühle, dass du da bist |
Ich fühle deine Macht |
Sahst mich weinen, mich lachen |
Mich kommen und gehen |
Folge den Spuren im Sand |
Und so folg ich deinem Leben |
Denn du bist mein |
Mein Dach im Sturm und im Regen |
Wie ein schützender Engel |
Über all meinen Wegen |
Du bist |
Du bist bei mir und du bist alles und noch mehr |
Und du bleibst |
Mein größter Halt und mein Segel |
Trägst so viele Lasten |
Mehr kann es nicht geben |
Du bist |
Du bist einfach das, du bist alles |
Was mich unsterblich macht |
Deine Hand führte mich sicher |
Aus jedem finsteren Tal |
Es kam oft anders, doch nie schlimmer |
Die Sonne am Berg kam allemal |
Wie eine Insel, wie ein Rettungsboot |
Wie ein Blaulicht in der größten Not |
Vergissmeinnicht, ich schrie, ist noch wer hier? |
Und deine Stimme sprach ich bin bei dir |
Durch den Wind, durch den Regen |
Durch die Lichter der Nacht |
Ich fühle, dass du da bist |
Ich fühle deine Macht |
Sahst mich weinen, mich lachen |
Mich kommen und gehen |
Folge deinen Spuren im Sand |
Und so folg ich deinem Leben |
Как защитный ангел(перевод) |
Я даже не забыл тебя |
Никогда не выл с волками |
Ты как мой свидетель и совесть |
я тоже о многом пожалела |
Сквозь ветер, сквозь дождь |
Через огни ночи |
Я чувствую, что ты здесь |
я чувствую твою силу |
Ты видел, как я плачу, ты видел, как я смеюсь |
я прихожу и ухожу |
Следуйте по следам на песке |
И поэтому я следую за твоей жизнью |
Потому что ты мой |
Моя крыша в бурю и в дождь |
Как ангел-хранитель |
О всех моих путях |
Ты |
Ты со мной, и ты все и даже больше |
И ты остаешься |
Мой лучший трюм и мой парус |
Неся так много бремени |
Не может быть больше |
Ты |
Ты просто это, ты все |
Что делает меня бессмертным |
Твоя рука вела меня безопасно |
Из каждой темной долины |
Часто получалось иначе, но никогда не хуже |
Солнце всегда приходило на гору |
Как остров, как спасательная шлюпка |
Как синий свет в величайшей нужде |
Незабудка, крикнул я, есть тут еще кто-нибудь? |
И твой голос сказал, что я с тобой |
Сквозь ветер, сквозь дождь |
Через огни ночи |
Я чувствую, что ты здесь |
я чувствую твою силу |
Ты видел, как я плачу, ты видел, как я смеюсь |
я прихожу и ухожу |
Следуйте по своим следам на песке |
И поэтому я следую за твоей жизнью |
Название | Год |
---|---|
Hab keine Angst | 2015 |
Wir bringen alle um | 2018 |
Fick dich und verpiss dich | 2018 |
Attacke ins Glück | 2020 |
Sommerland | 2019 |
Arschtritt | 2013 |
Wir brechen eure Seelen | 2015 |
Auge um Auge, Zahn um Zahn | 2015 |
Blinde Völker wie Armeen | 2019 |
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein | 2018 |
Nichts kommt schlimmer als erwartet | 2015 |
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich | 2015 |
Das Land der Vollidioten | 2009 |
Frei.Wild | 2003 |
In 8 Minuten um die Welt | 2018 |
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück | 2018 |
Wer weniger schläft, ist länger wach | 2013 |
Antiwillkommen | 2018 |
Von der Wiege bis zur Bar | 2018 |
Zusammen und vereint | 2015 |