
Дата выпуска: 29.08.2013
Лейбл звукозаписи: Rookies & Kings
Язык песни: Немецкий
Vom Regen in die Traufe(оригинал) |
Es geht vom Regen in die Traufe, |
von der Traufe direkt in den Himmel, |
das ist unsere Last, aber Teil von unserem Weg, |
den wohl jeder dieser 7 Milliarden irgendwann begeht. |
Steh auf und Du wirst sehen, Du kriegst alles wieder hin |
ohne all die Steine auf Deinem Weg, geht’s Dir nicht so gut. |
Kein sage dieser Welt verzichtet auf ihren Held, |
weil ein jedes Wesen dieser Welt sich selbst durch sie erhält. |
Wollte mein eigener Held sein, Stärke zeigen, ohne Rücksicht auf Verluste, |
wobei ich damals nicht recht weit gedacht hab und auch wie heute nicht alles |
wusste. |
Das Bild von meiner Zukunft war ein Meisterwerk aus Farbe und hellem Licht, |
als ich gemalt habe wusste ich aber nicht. |
Wasser muss erst kochen, damit es in den Himmel steigt. |
Mir ging es gleich, ich bin gefallen, doch war ich später auch befreit. |
Es geht vom Regen in die Traufe, |
von der Traufe direkt in den Himmel, |
das ist unsere Last, aber Teil von unserem Weg, |
den wohl jeder dieser 7 Milliarden irgendwann begeht. |
Steh auf und Du wirst sehen, Du kriegst alles wieder hin |
ohne all die Steine auf Deinem Weg geht´s Dir nicht so gut. |
Schätzt man gute Sachen nicht und denkt, so kann es nicht weitergehen, |
wird man als Wurm im eigenen Dreck gute Zeiten passieren sehen. |
Man denkt und hofft zugleich, mir ging es damals doch recht gut, |
das alleine ist die Kraft, die dich zum Kämpfer macht. |
Unter all den Blinden ist der Mann mit einem Auge König, |
der das tote zwar vermisst, den Wert des zweiten jedoch vielmehr schätzt. |
Wie gesagt, so gehabt, das Leben ist nicht immer leicht, |
auf den Knien, hingefallen, aufgestanden — Ziel erreicht. |
Es geht vom Regen in die Traufe, |
von der Traufe direkt in den Himmel, |
das ist unsere Last, aber Teil von unserem Weg, |
den wohl jeder dieser 7 Milliarden irgendwann begeht. |
Steh auf und Du wirst sehen, Du kriegst alles wieder hin |
ohne all die Steine auf Deinem Weg gehts´s Dir nicht so gut. |
Es geht vom Regen in die Traufe, |
von der Traufe direkt in den Himmel, |
das ist unsere Last, aber Teil von unserem Weg, |
den wohl jeder dieser 7 Milliarden irgendwann begeht. |
Steh auf und Du wirst sehen, Du kriegst alles wieder hin |
ohne all die Steine auf Deinem Weg geht’s Dir nicht so gut. |
От дождя в карниз(перевод) |
Все идет от плохого к худшему, |
с карниза прямо в небо, |
это наше бремя, но часть нашего пути, |
которые, вероятно, каждый из этих 7 миллиардов совершает в какой-то момент. |
Вставай, и ты увидишь, что все исправишь |
без всех камней на вашем пути у вас не все так хорошо. |
Ни слова в этом мире не отрекается от своего героя, |
потому что каждое существо в этом мире поддерживает себя через него. |
Хотел быть своим собственным героем, показать силу любой ценой |
Тогда я особо не задумывался, и, как и сегодня, не все |
знал. |
Картина моего будущего была шедевром цвета и яркого света, |
Я не знал, когда рисовал. |
Вода должна закипеть, прежде чем она поднимется на небо. |
Со мной было то же самое, я упал, но потом меня тоже освободили. |
Все идет от плохого к худшему, |
с карниза прямо в небо, |
это наше бремя, но часть нашего пути, |
которые, вероятно, каждый из этих 7 миллиардов совершает в какой-то момент. |
Вставай, и ты увидишь, что все исправишь |
вы не так преуспеваете без всех камней на вашем пути. |
Если ты не ценишь хорошие вещи и думаешь, что так больше не может продолжаться, |
вы увидите, как хорошие времена случаются, как червь в собственной грязи. |
Думаешь и надеешься одновременно, у меня тогда неплохо получалось, |
только в этом сила, которая делает вас бойцом. |
Среди всех слепых одноглазый — король, |
который скучает по мертвым, но ценит ценность второго. |
Как я уже сказал, жизнь не всегда легка, |
на колени, упал, встал — цель достигнута. |
Все идет от плохого к худшему, |
с карниза прямо в небо, |
это наше бремя, но часть нашего пути, |
которые, вероятно, каждый из этих 7 миллиардов совершает в какой-то момент. |
Вставай, и ты увидишь, что все исправишь |
у тебя не так хорошо получается без камней на пути. |
Все идет от плохого к худшему, |
с карниза прямо в небо, |
это наше бремя, но часть нашего пути, |
которые, вероятно, каждый из этих 7 миллиардов совершает в какой-то момент. |
Вставай, и ты увидишь, что все исправишь |
без всех камней на вашем пути вы не так хорошо. |
Название | Год |
---|---|
Hab keine Angst | 2015 |
Wir bringen alle um | 2018 |
Fick dich und verpiss dich | 2018 |
Attacke ins Glück | 2020 |
Sommerland | 2019 |
Arschtritt | 2013 |
Wir brechen eure Seelen | 2015 |
Auge um Auge, Zahn um Zahn | 2015 |
Blinde Völker wie Armeen | 2019 |
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein | 2018 |
Nichts kommt schlimmer als erwartet | 2015 |
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich | 2015 |
Das Land der Vollidioten | 2009 |
Frei.Wild | 2003 |
In 8 Minuten um die Welt | 2018 |
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück | 2018 |
Wer weniger schläft, ist länger wach | 2013 |
Antiwillkommen | 2018 |
Von der Wiege bis zur Bar | 2018 |
Zusammen und vereint | 2015 |