| Ich mach es kurz nach Mitternacht
| Я сделаю это сразу после полуночи
|
| Ich frag mich bloß was hab ich mir nur gedacht?
| Мне просто интересно, о чем я думал?
|
| Mich jeden Tag so zu betrinken — Ich bin Voll!
| Каждый день так напиваюсь — я сыт!
|
| Alle weisen sagen lass das sein
| Все мудрые говорят пусть будет
|
| Doch ich musste ja wie immer schlauer sein
| Но, как всегда, я должен был быть умнее
|
| Ich will jetzt nach Hause, mein Körper braucht ne Pause
| Я хочу домой, моему телу нужен отдых.
|
| Ich bin Voll!
| Я сыт!
|
| Ich bin Voll!
| Я сыт!
|
| Ich bin Voll!
| Я сыт!
|
| Ich bin Voll…
| я полон…
|
| Meine Sinne verschwinden, ohmann, wie ist das toll!
| Мои чувства исчезают, о человек, как это здорово!
|
| Mir ist schlecht!
| Мне плохо!
|
| Mir ist schlecht!
| Мне плохо!
|
| Mir ist schlecht!
| Мне плохо!
|
| Mir ist schlecht…
| Мне плохо…
|
| Hätt ich auf Mutti gehört, denn die hat immer Recht!
| Если бы я слушала маму, ведь она всегда права!
|
| Homba!
| хомба!
|
| Ich will jetzt mit dir nach hause gehn
| Я хочу пойти домой с тобой сейчас
|
| Schau in die Strassenspiegel jetzt ist alles zu spät
| Посмотри в уличное зеркало, уже слишком поздно.
|
| Kotze langsam vor mich hin
| Медленно блевать передо мной
|
| Ich glaub ich bin…
| Я думаю, что я...
|
| Ich hab alles drunter und drüber gesoffen
| Я выпил все с ног на голову
|
| Krieg bestimmt nichts mehr runter in den nächsten 2 Wochen
| Определенно ничего больше не будет в ближайшие 2 недели
|
| Ich steh ganz Leise
| я стою очень тихо
|
| Ohmann!
| О Боже!
|
| Ich fühl mich Scheisse! | Я чувствую дерьмо! |