Перевод текста песни Verbotene Liebe, verbotener Kuss - Frei.Wild

Verbotene Liebe, verbotener Kuss - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verbotene Liebe, verbotener Kuss, исполнителя - Frei.Wild.
Дата выпуска: 15.03.2018
Язык песни: Немецкий

Verbotene Liebe, verbotener Kuss

(оригинал)
Wir träumten uns an gleiche Orte
Und dachten es macht keinen Sinn
Die selben ungeweinten Tränen
Doch wir folgten den Gefühlen in uns drin
Geheime Küsse, stille Schreie
Und alle Zeichen gegen uns
Doch der Herzschlag in uns beiden
Besiegte Angst, besiegte Leiden
Keine Mauer war zu hoch, keine Hürde zu groß
Verbotene Liebe, Gefühle auf der Flucht
Verbotene Küsse, wir haben es versucht
Stärker als jedes Nein der Welt
Ist das was uns zusammen hält
Verbotene Liebe, Gefühle auf der Flucht
Verbotene Küsse, wir haben es versucht
Stärker als jedes Nein der Welt
Ist das was uns zusammen hält
Im eigenen Verlangen gefangen
Durch Maschen fremder Hand entzweit
Zwar frei im Recht doch nicht im Leben
Sogar der Sand der Zeit
Begrub die Hoffnung auf Freiheit
Auf Freiheit uns zu halten, zu lieben
Auf Freiheit uns zu zeigen, uns zu leben
Doch der Herzschlag in uns beiden
Besiegte Angst, besiegte Leiden
Keine Mauer war zu hoch, keine Hürde zu groß
Verbotene Liebe, Gefühle auf der Flucht
Verbotene Küsse, wir haben es versucht
Stärker als jedes Nein der Welt
Ist das was uns zusammen hält
Verbotene Liebe, Gefühle auf der Flucht
Verbotene Küsse, wir haben es versucht
Stärker als jedes Nein der Welt
Ist das was uns zusammen hält

Запретная любовь, запретный поцелуй

(перевод)
Мы мечтали побывать в одних и тех же местах
И думал, что это не имеет смысла
Те же непролитые слезы
Но мы следовали за чувствами внутри нас
Тайные поцелуи, немые крики
И все знаки против нас
Но сердцебиение в нас обоих
Страх побежден, страдание побеждено
Ни одна стена не была слишком высокой, ни одно препятствие не было слишком большим
Запретная любовь, чувства в бегах
Запретные поцелуи, мы пытались
Сильнее любого нет в мире
Это то, что держит нас вместе
Запретная любовь, чувства в бегах
Запретные поцелуи, мы пытались
Сильнее любого нет в мире
Это то, что держит нас вместе
В ловушке собственного желания
Разделенные сетками чужой руки
Свободен в законе, но не в жизни
Даже пески времени
Похоронил надежду на свободу
Чтобы сохранить себя свободными, чтобы любить
Чтобы показать нам свободу, чтобы жить сами
Но сердцебиение в нас обоих
Страх побежден, страдание побеждено
Ни одна стена не была слишком высокой, ни одно препятствие не было слишком большим
Запретная любовь, чувства в бегах
Запретные поцелуи, мы пытались
Сильнее любого нет в мире
Это то, что держит нас вместе
Запретная любовь, чувства в бегах
Запретные поцелуи, мы пытались
Сильнее любого нет в мире
Это то, что держит нас вместе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild