| Einheit steht für vieles, steht für Macht
| Единство означает многое, означает силу
|
| Freundschaft schweißt zusammen, gibt ihr Kraft
| Дружба сближает, дает силы
|
| Doch wer ewig aus der Reihe tanzt und eigene Wege geht
| Но кто вечно танцует вне очереди и идет своим путем
|
| Ist das schwächste Glied, das auf dem Loser-Teppich steht
| Является самым слабым звеном на ковре неудачника
|
| Zusammen sind wir stark und hart wie Stein
| Вместе мы сильны и тверды, как камень
|
| Und willst du uns was Böses, lass es sein
| И если ты хочешь нам чего-то плохого, пусть будет
|
| Zu viel haben wir erlebt, zu viele Dinge mitgemacht
| Мы слишком много пережили, слишком много прошли
|
| Bleibt an unserer Seite und wir haben die Macht
| Будь на нашей стороне, и у нас есть сила
|
| Wahre Freunde unterwegs
| Настоящие друзья в пути
|
| Auf dass die Freundschaft nie vergeht
| Пусть дружба никогда не кончится
|
| Wir alle können uns vertrauen
| Мы все можем доверять друг другу
|
| Auf diesen Kreis da kann man bauen
| Вы можете построить этот круг там
|
| Jeder weiß genau Bescheid
| Все точно знают
|
| Und ich weiß, dass ihr die Größten seid
| И я знаю, что ты самый лучший
|
| Wir stehen füreinander ein
| Мы стоим друг за друга
|
| Und das wird auch noch in Zukunft so bleiben
| Так и останется в будущем
|
| Sogar im Himmel so sein
| Будь таким даже на небесах
|
| Eine Einheit steht zusammen und ist stark
| Единица стоит вместе и сильна
|
| Gehet hin in Frieden, sonst gibt es Hass
| Иди с миром, иначе будет ненависть
|
| Den Hass, den wir zusammen tragen
| Ненависть, которую мы несем вместе
|
| Den wir uns gemeinsam aufgebaut
| Мы построили его вместе
|
| Den Hass, der irgendwann raus muss
| Ненависть, которая должна выйти наружу в какой-то момент
|
| An jeder von uns glaubt
| Верит в каждого из нас
|
| Und frag mal deine Eltern
| И спроси у родителей
|
| Frag sie wirklich, wie das ist
| На самом деле спросите ее, как это
|
| Nicht jeder, der sich Kumpel nennt
| Не все, кто называет себя приятелем
|
| Auch wirklich Kumpel ist
| Также действительно приятель
|
| Auf einer Hand kannst du sie zählen
| Вы можете пересчитать их по пальцам одной руки
|
| Nur die Wahren bleiben stehen
| Только настоящие остаются на месте
|
| Der Rest ist weg und lässt dich sitzen
| Остальное ушло и оставит вас в покое
|
| Glaub mir du wirst es sehen
| Поверь мне, ты увидишь
|
| Ich kenne diese Worte
| я знаю эти слова
|
| Freunde bis zum Tod
| друзья до смерти
|
| Und wenn sich es um ne Alte dreht
| А если про старуху
|
| Die ihm den Kopf verdreht
| Повернув голову
|
| Dann regieren Eifersucht
| Тогда ревность царит
|
| Eifersucht und Hass
| ревность и ненависть
|
| Aber nicht so bei uns vieren
| Но не так с нами вчетвером
|
| Bei uns regiert der Spaß | С нами царит веселье |