Перевод текста песни Unser Wille, unser Weg - Frei.Wild

Unser Wille, unser Weg - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unser Wille, unser Weg, исполнителя - Frei.Wild.
Дата выпуска: 14.10.2010
Язык песни: Немецкий

Unser Wille, unser Weg

(оригинал)
Unser Wille und unser Weg
Der Mittelfinger zeigt wie ich euch sehe
Unsere Liebe und unser Hass sind kontrovers
Wir bieten jedem was
Kein leichter Weg den wir begehen
Werden ihn auch weiterhin gerade gehen
Das ist das Leben das wir so lieben
Eure Intrigen können uns nicht verbiegen
Schranken können uns nicht stoppen
Auch nicht Rufmord und Schikane
Wir schmecken auch nicht jedem
Das besagt schon unser Name
Fallen immer aus dem Rahmen
Aus dem Rahmen der Gesellschaft
Sagen immer was wir fühlen, na und du Wichser
Wer sagt denn das die Recht hat?
Unser Wille ist unser Weg
Haben viel gesehen und viel erlebt
Ein schmaler Grat, den wir begehen
Das sind wir, immer geradeaus, so ist unser Leben
Wir sind keine Hosenscheisser
Die vor Falschheit nur so stinken
Die von hinten immer lästern
Doch von vorne freundlich winken
Sind gebrannte Kinder, standen öfters schon in Flammen
Spielten mit dem Feuer, na und, die Narben werden von uns getragen
Lieb uns oder friss uns, wir kennen die Gefahren
Erfinde was, erzähle es rum, du missgeratener Samen
Unser Rücklicht und der Mittelfinger zeigen dir wo wir jetzt stehen
Friss uns oder lieb uns, bete, das wir sterben
Doch wer Keramik nach Beton wirft, erntet nachher Scherben
Auf der Sonnenseite stehen wir, und gehen nicht mehr von hier

Наша воля, наш путь

(перевод)
Наша воля и наш путь
Средний палец показывает, как я тебя вижу
Наша любовь и наша ненависть противоречивы
Мы предлагаем что-то для всех
Это не легкий путь, по которому мы идем
Будет продолжать идти прямо
Это жизнь, которую мы так любим
Твои интриги не могут нас согнуть
Барьеры не могут остановить нас
Также не убийство персонажа и преследование
мы тоже всех не любим
Вот что говорит наше имя
Всегда необычный
Вне общества
Всегда говори, что мы чувствуем, давай, ублюдок
Кто сказал, что она права?
Наша воля - наш путь
Много видел и многое испытал
Тонкая линия, по которой мы идем
Это мы, всегда прямо, это наша жизнь
Мы не штаны дерьмо
Кто воняет ложью
Кто всегда сплетничает сзади
Но волна дружелюбная с фронта
Сожжены дети, часто были уже в огне
Играли с огнём, ну и шрамы на нас
Люби нас или съешь нас, мы знаем опасности
Придумай что-нибудь, расскажи, ты неудачное семя
Наш задний фонарь и средний палец показывают, где мы сейчас
Ешьте нас или любите нас, молитесь, чтобы мы умерли
Но если кинуть керамику в бетон, останутся осколки.
Мы стоим на солнечной стороне и больше отсюда не уйдем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild