Перевод текста песни Unbrechbar - Frei.Wild

Unbrechbar - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unbrechbar, исполнителя - Frei.Wild. Песня из альбома Rivalen und Rebellen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.03.2018
Лейбл звукозаписи: Rookies & Kings
Язык песни: Немецкий

Unbrechbar

(оригинал)
Du nahmst meine Hand
Und lachtest mich an
Du zogst mich an dich, an dich heran
Und nahmst mich auf deinen Schoß
Und sagtest, es ist schön, dass du da bist
Es ist schön, dass du da bist
Du meintest entschlossen, und sprachst dann zu mir
Entschlossen wie immer, wie immer bei dir
Höre auf die Worte, denn du wirst sie brauchen
Du wirst sie brauchen
Es werden Menschen kommen und Menschen werden gehen
Viele wollen dich verführen, werden Lügen erzählen
Folge nur dir selbst, schau himmelwärts
Bleibe Mensch, höre nur auf dein Herz
Dann wird alles gut
Alles wird gut und nichts ohne Ausweg sein
Dann bleibst du unbeugsam, stärker als die Brandung
Wirst ein Sturm purer Freiheit sein
Dann bist du wer du bist, weil dein Herz nie vergisst
Weil es niemals vergisst
Dass du unbrechbar bist
Bleib der, der du bist
Ein Moment der Gedanken
Führt mich zum Meer
Fühle die Brandung wie damals
Ich vermisse dich so sehr
Ich höre dich, ich höre den Wind
Das Rauschen, ich höre uns singen
Ich höre uns singen
Umarmtest mich stolz, ich konnte sie sehen
Tränen der Freude, so unglaublich schön
Diesen Moment, sagst du, halte ihn fest
Sieh ihn als solchen, der dich nie verlässt
Weißt du nicht weiter, so steige hinauf
Auf die Dächer der Stadt, höre nie damit auf
Hoffnung liegt oben, nicht unten im Sand
Schau in den Himmel, gib mir deine Hand
Dann wird alles gut, alles nicht schlimm und nichts ohne Ausweg sein
Dann bleibst du unbeugsam, stärker als die Brandung
Wirst ein Sturm purer Freiheit sein
Dann bist du wer du bist, weil dein Herz nie vergisst
Weil es niemals vergisst
Dass du unbrechbar bist
Bleib der, der du bist
(перевод)
ты взял меня за руку
и смеялся надо мной
Ты привлек меня к тебе, к тебе
И взял меня к себе на колени
И сказал, что хорошо, что ты здесь
Приятно, что ты здесь
Вы имели в виду решимость, а потом заговорили со мной
Решительный как всегда, как всегда с тобой
Слушайте слова, потому что они вам понадобятся
они вам понадобятся
Люди придут и люди уйдут
Многие хотят соблазнить тебя, будут лгать
Просто следуй за собой, смотри в небо
Оставайся человеком, просто слушай свое сердце
Тогда все будет хорошо
Все будет хорошо и ничего без выхода
Тогда ты остаешься несгибаемым, сильнее прибоя
Будет буря чистой свободы
Тогда ты тот, кто ты есть, потому что твое сердце никогда не забывает
Потому что никогда не забывает
Что ты нерушимый
оставайся таким, какой ты есть
Момент мысли
Веди меня к морю
Почувствуй прибой, как тогда
Я очень по тебе скучаю
Я слышу тебя, я слышу ветер
Шум, я слышу, как мы поем
Я слышу, как мы поем
Обними меня с гордостью, я мог видеть ее
Слезы радости, так невероятно красиво
Этот момент, ты говоришь, держись за него.
Смотрите на него как на того, кто никогда не покидает вас
Если не знаешь, как идти дальше, поднимись
На крыши города, никогда не останавливайся
Надежда наверху, а не в песке внизу
Посмотри на небо, дай мне руку
Тогда все будет хорошо, все не будет плохо и ничего не будет без выхода
Тогда ты остаешься несгибаемым, сильнее прибоя
Будет буря чистой свободы
Тогда ты тот, кто ты есть, потому что твое сердце никогда не забывает
Потому что никогда не забывает
Что ты нерушимый
оставайся таким, какой ты есть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild