Перевод текста песни Steine deiner Mauer - Frei.Wild

Steine deiner Mauer - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steine deiner Mauer, исполнителя - Frei.Wild. Песня из альбома Feinde deiner Feinde, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: Rookies & Kings
Язык песни: Немецкий

Steine deiner Mauer

(оригинал)
Rauch zieht auf, zieht durch die Gitter.
Rostig, Alt und Nass.
Der Regen
schmeckt mal wieder bitter.
Du nimmst das Glas.
An ihren Steinen soll es
brechen.
Es bricht nicht — nicht deinen Frust.
Selbst erbaut mit totem Lächeln,
gelähmte Winkel, doch mit Schwächen.
Doch mit Schwächen.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen.
Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen
— Ganz ohne Tränen.
Fragmente von Ohnmacht, der Gang durch Gänge — ganz ohne Fenster,
ganz ohne Licht.
Mit Nerven versteckte Fundamente — Du haust dagegen,
doch willst nicht, dass sie bricht.
Sie war dein Schutz und war zudem Barriere,
schirmte dich ab, stand dir immer im Wege.
Subtile Gedanken komm' jetz ins
wanken, reiß sie jetzt nieder, brauchst keine Schranken — Brauchst keine
Schranken.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen.
Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen
— Ganz ohne Tränen.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen.
Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben, doch ganz ohne Tränen.
(Dank an Marko Flemming für den Text)

Камни вашей стены

(перевод)
Дым поднимается, веет сквозь решетку.
Ржавый, старый и мокрый.
Дождь
снова горчит.
Ты берешь стакан.
Это будет на их камнях
перемена.
Он не ломается — не ваше разочарование.
Самостоятельно построенный с мертвыми улыбками
парализованные углы, но со слабостями.
Но со слабостями.
ПРИПЕВ:
И камни этой стены падут.
И ты будешь стоять перед ней смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.
Нашел себя, показывает, где ты стоишь, в середине жизни без слез
— Без слез.
Фрагменты обморока, хождения по коридорам — без окон,
без всякого света.
Устои, спрятанные нервами, - против этого живешь,
но не хочется, чтобы он сломался.
Она была твоей защитой, а также преградой,
защищал тебя, всегда стоял на твоем пути.
Тонкие мысли приходят сейчас
шатайтесь, срывайте их сейчас, не надо барьеров - не надо никаких
барьеры.
ПРИПЕВ:
И камни этой стены падут.
И ты будешь стоять перед ней смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.
Нашел себя, показывает, где ты стоишь, в середине жизни без слез
— Без слез.
ПРИПЕВ:
И камни этой стены падут.
И ты будешь стоять перед ней смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И камни этих стен станут башней, на которой ты стоишь.
Нашла себя, показывает где ты стоишь, в середине жизни, но без слез.
(Спасибо Марко Флеммингу за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild