| Nein, du bist kein Verlierer,
| Нет, ты не неудачник
|
| so schnell machst du dir nicht ins Hemd.
| ты не пачкаешь рубашку так быстро.
|
| Schlimme Dinge können passieren,
| Плохие вещи могут случиться
|
| die zum Glück nicht jeder von uns kennt.
| которые, к счастью, не все из нас знают.
|
| Angst jedoch, die kennt ein jeder,
| Страх, однако, всем известен
|
| doch seltener spürt sie wohl der Jäger.
| но охотник чувствует это реже.
|
| Rückzug fällt für dich nicht ins Gewicht,
| Вывод для вас не имеет значения
|
| ist der Feigheit verdammtes Arschgesicht.
| это ебаное лицо трусости.
|
| you are the best — fuck the rest,
| ты лучший - к черту остальных,
|
| Du bist stärker als du denkst,
| Ты сильнее, чем думаешь
|
| gehst nach vorn, nicht zurück,
| идти вперед, а не назад,
|
| eroberst Selbstwertdasein nach und nach zurück.
| постепенно восстанавливать самооценку.
|
| Angriff, Sturm, Satz und Sieg,
| атака, штурм, сет и матч,
|
| weil’s kein aufgeben für dich gibt,
| потому что тебе не сдаться
|
| wirst du am Leben bleiben,
| ты останешься в живых
|
| wird man sich vor dir verneigen,
| они преклонятся перед тобой
|
| wirst du zwar auch manchmal leiden,
| ты будешь страдать иногда
|
| aber auch stets du, du selber bleiben.
| но и ты всегда оставайся собой.
|
| Sieger stehen da auf,
| победители встают
|
| wo Verlierer liegen bleiben.
| где лгут неудачники.
|
| Und morgen kann’s dich härter treffen,
| И завтра это может ударить тебя сильнее
|
| dann bist du Krank, liegst nur noch hilflos da,
| тогда ты болен, ты просто лежишь беспомощный,
|
| denkst es geht dem Ende zu,
| вы думаете, что это подходит к концу
|
| siehst ins Gestern, wie’s mal war.
| посмотрите вчера, как это было.
|
| Schmerz und Angst war’n live dabei,
| Боль и страх были там в прямом эфире
|
| doch deren da sein war dir einerlei.
| но их присутствие не имело для вас значения.
|
| Rückzug fiel für dich nicht ins Gewicht,
| Снятие не имело значения для вас
|
| war schon damals der Feigheit Arschgesicht. | был уже тогда ослиным лицом трусости. |