Перевод текста песни Renne, brenne, Himmelstürmer - Frei.Wild

Renne, brenne, Himmelstürmer - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Renne, brenne, Himmelstürmer, исполнителя - Frei.Wild. Песня из альбома Corona Quarantäne Tape, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.04.2020
Лейбл звукозаписи: Rookies & Kings
Язык песни: Немецкий

Renne, brenne, Himmelstürmer

(оригинал)
Ich kann nichts dafür, kann nichts dafür wie sich der Wind gedreht hat
Du kannst nichts dafür, kannst nichts dafür wie sich der Wind gedreht hat
Sie alle können genau wie du, nichts dafür wie sich der Wind gedreht hat
Aber ich weiss ganz genau, wie ich mein Segel in den Wind zu stellen habe
Ich weiss ganz genau, das Meer des Lebens wütet stürmisch hart
Und dennoch breche ich immer wieder auf zur vielleicht allerletzten Sturmfahrt
Ich renne durch Lichter und Flammenspeere
Häuserbuchten und kalte Leere
Durch Ruinen dieser Zeit, mit zu viel und keiner Freiheit
Brenne stille Dämme nieder
Mal mit vielen und mal allein
Das Leben, das Leben kriegt mich nicht klein
Das Leben, es kriegt mich nicht klein
Das Leben, es kriegt mich nicht klein
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne, ich brenne, ich lebe
Weil ich in Flammen stehe
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne und ich brenne
Ich kann dir nicht helfen bei der Frage wie du’s schaffen sollst
Und nein, nicht mal bei mir da machen Worte allein die Tränen zu Gold
Die Ritter meiner Kaderschmiede meutern oft, verdunkeln meine Ziele
Doch die Hoffnungsträger in mir trachten immer nach der Krone im Leben
Ich glaube nicht mal alles was ich denke und darin liegt der Segen
Mit Fleiss zum Preis und ja ich weiss Gedanken und Sohlen laufen manchmal
furchtbar heiss
Ich bin Entdecker und Verbrecher
Ging durch Keller und über Dächer
Mit Empörungspotenzial
Und ja ich hatte jede Wahl
Brenne alle Normen nieder
Schlage Grenzmauern ein
Das Leben, das Leben kriegt mich nicht klein
Das Leben, es kriegt mich nicht klein
Das Leben, es kriegt mich nicht klein
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne, ich brenne, ich lebe
Weil ich in Flammen stehe
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne und ich brenne
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne, ich brenne, ich lebe
Weil ich in Flammen stehe
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne, ich brenne, ich lebe
Weil ich in Flammen stehe
Und ich renne und ich brenne
Ich bin ein Himmelstürmer
Ich renne und ich brenne

Беги, гори, Небесная буря

(перевод)
Это не моя вина, это не моя вина, как все повернулось
Это не твоя вина, это не твоя вина, как повернулся ветер
Они все могут быть такими же, как вы, неважно, как изменилась ситуация
Но я точно знаю, как пустить свой парус по ветру.
Я прекрасно знаю, что море жизни бурно бушует
И все же я снова и снова отправляюсь, может быть, в самый последний штурм
Я бегу сквозь огни и копья пламени
Бухты домов и холодная пустота
Через руины этого времени, слишком много и без свободы
Сожгите тихие плотины
Иногда с другими, а иногда в одиночку
Жизнь, жизнь меня не сломит
Жизнь меня не подводит
Жизнь меня не подводит
И я бегу, и я горю
я альпинист
Я бегу, я горю, я живу
Потому что я в огне
И я бегу, и я горю
я альпинист
я бегу и горю
Я не могу помочь вам с вопросом, как это сделать
И нет, даже для меня одни слова не превращают слезы в золото
Рыцари моей кадровой кузницы часто бунтуют, скрывая мои цели
Но надежды во мне всегда стремятся к короне в жизни
Я даже не верю всему, что думаю, и это благословение
С усердием к цене и да, я знаю, мысли и подошвы бегут иногда
невероятно горячий
Я исследователь и преступник
Прошел через подвалы и по крышам
С потенциалом возмущения
И да, у меня был любой выбор
Сжечь все нормы
Сломайте пограничные стены
Жизнь, жизнь меня не сломит
Жизнь меня не подводит
Жизнь меня не подводит
И я бегу, и я горю
я альпинист
Я бегу, я горю, я живу
Потому что я в огне
И я бегу, и я горю
я альпинист
я бегу и горю
И я бегу, и я горю
я альпинист
Я бегу, я горю, я живу
Потому что я в огне
И я бегу, и я горю
я альпинист
И я бегу, и я горю
я альпинист
Я бегу, я горю, я живу
Потому что я в огне
И я бегу, и я горю
я альпинист
я бегу и горю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild