Перевод текста песни Nicht Dein Tag - Frei.Wild

Nicht Dein Tag - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht Dein Tag, исполнителя - Frei.Wild.
Дата выпуска: 14.10.2010
Язык песни: Немецкий

Nicht Dein Tag

(оригинал)
Ein letzter Blick ins Nichts, die Fährte verloren
Irgendwo im Nirgendwo, fast erfroren
Grenzen sind kalt, Grenzen sind da, um überwunden zu werden
ein Bild des Sommers, wärmt dich kurz auf
Flüstert dir zu, die Zeit ist noch nicht reif zu sterben
Komm, steh auf, komm, steh auf.
dein Tag ist noch nicht gekommen
Komm, steh auf, komm, steh auf, dein Leben wird dir noch nicht genommen
Dies ist noch nicht dein Tag, an dem dein Ende naht
Dies ist noch nicht dein Tag, dein Herz es schlägt, so lange es mag
Lass uns deine Augen sehen, bleib wach, fang an zu reden
Dies ist noch nicht dein Tag
An dem du von dieser Erde gehst und du wirst leben
Deine Haut wird kälter, deine Atmung wird ruhiger
Um den Tod zu entfliehen, stehst du wieder auf
Enden darf es hier nicht
Solange der Wille dich führt, werden deine Füße dich tragen
Ob du es schaffst oder nicht, keine Ahnung, aber sterben willst du noch nicht
Komm, steh auf, komm, steh auf, dein Tag ist noch nicht gekommen
Komm, steh auf, komm, steh auf, dein Leben wird dir noch nicht genommen
Jetzt ist sie da, die Zeit, hab keine Angst
Jetzt ist sie da, die Zeit, es liegt in Gottes Hand
Dies ist nur der Moment, an dem der Herr uns trennt
Dies ist nur der Moment, wir treffen uns in einer Welt, die noch keiner kennt
Wir werden uns wieder sehen, im Reich des Himmels, den auch wir begehen
Das ist unsere Welt, die manchmal weh tut, doch so ist das Leben … unser Leben

Не ваш день

(перевод)
Последний взгляд в никуда, потерянный след
Где-то в никуда, почти замерзший насмерть
Границы холодны, границы нужно пересекать
картина лета, просто согреет тебя
Шепчет вам, время еще не пришло, чтобы умереть
Давай, давай, давай.
твой день еще не настал
Давай, вставай, давай, вставай, твоя жизнь еще не отнята у тебя
Это не твой день, когда твой конец близок
Это еще не твой день, твое сердце бьется, пока оно хочет
Давай посмотрим твои глаза, бодрствуй, начни говорить
Это еще не твой день
Когда ты покинешь эту землю и будешь жить
Ваша кожа становится холоднее, ваше дыхание становится спокойнее
Чтобы избежать смерти, ты снова поднимаешься
Это не должно заканчиваться здесь
Пока воля ведет вас, ваши ноги будут нести вас
Сделаешь ты это или нет, я не знаю, но ты пока не хочешь умирать
Вставай, вставай, твой день еще не настал
Давай, вставай, давай, вставай, твоя жизнь еще не отнята у тебя
Вот и пришло время, не бойся
Теперь это здесь, время, это в руках Бога
Это как раз тот момент, когда Господь разделяет нас
Это просто момент, мы встречаемся в мире, которого еще никто не знает
Мы снова увидимся в Царстве Небесном, что и празднуем
Это наш мир, иногда бывает больно, но это жизнь... наша жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Sommerland 2019
Arschtritt 2013
Wir brechen eure Seelen 2015
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Das Land der Vollidioten 2009
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Du kriegst nicht eine Sekunde zurück 2018
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Von der Wiege bis zur Bar 2018
Zusammen und vereint 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild