Перевод текста песни Lass dich gehen - Frei.Wild

Lass dich gehen - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass dich gehen, исполнителя - Frei.Wild.
Дата выпуска: 03.12.2015
Язык песни: Немецкий

Lass dich gehen

(оригинал)
Eine hohe Wand
Nichts, was dahinter steht
Nicht mein Grab
Somit auch nicht das Ende, hey hey
Springe hoch, springe laut
Springe darüber und
Beschwere dich nicht
Auch wenn du mal hart aufschlägst
Bleibe nicht stehen, bleibe nicht ewig stehen, sieh es ein
Hier gibt es keine Gnade und auch kein Umdrehen
Der Sinn dahinter ist so einfach, wie er alt ist
Du musst gegen den Strom schwimmen, wenn du zur Quelle willst
Dort da hinten, dort da hinten, dort ganz hinten
Kannst du sie finden
Diese Brücke zu dir selbst
Diese Brücke durch deine Welt
Durch die Wüste, über Meere
Durch Übermut und innere Leere
Lass dich gehen, lass dich gehen
Lass dich gehen, lass dich gehen
Lass dich gehen
Sie wird immer für dich da stehen
Deine Brücke zur dir selbst
Deine Brücke für deinen Weg
Lass dich gehen, lass dich gehen, lass dich gehen
Um das hier alles zu überstehen
Das ganze Leben vom Anfang bis nach hier her
Ist eine Reise, eine Straße mit viel Verkehr
Dazwischen Geisterfahrer, Licht und ständig Neuland
Ein heller Wahnsinn, Ausgang unbekannt
Was macht Sinn, was nicht, was ist dekadent?
Wir können es nicht sagen, weil das schlaue Licht selten brennt
So oft allein und auch wenn wir viele sind
Bleiben wir oft ratlos, vom Greis bis zum kleinen Kind
Dort, da hinten, dort, da hinten
Dort, ganz hinten
Kannst du sie finden
Diese Brücke zu dir selbst
Diese Brücke durch deine Welt
Durch die Wüste, über Meere
Durch Übermut und innere Leere

Отпусти себя

(перевод)
Высокая стена
Ничего за этим
не моя могила
Так что это еще не конец, эй, эй
Прыгай высоко, прыгай громко
Перепрыгнуть и
не жалуйся
Даже если сильно ударишь
Не стой на месте, не стой вечно, смирись с этим.
Здесь нет пощады, и нет поворота
Смысл, стоящий за этим, так же прост, как и стар.
Вы должны плыть против течения, если хотите добраться до источника
Назад туда, назад туда, назад туда
ты можешь найти ее
Этот мост к себе
Этот мост через твой мир
Через пустыню, через моря
Сквозь приподнятое настроение и внутреннюю пустоту
Отпусти себя, отпусти себя
Отпусти себя, отпусти себя
отпустить тебя
Она всегда будет рядом с тобой
Ваш мост к себе
Ваш мост на вашем пути
отпусти тебя, отпусти тебя, отпусти тебя
Чтобы пройти через все это
Вся жизнь от начала до здесь
Это путешествие, дорога с интенсивным движением
В промежутках, водители по ложному пути, светлая и постоянно новая территория
Чистое безумие, исход неизвестен
Что имеет смысл, что нет, что декадентское?
Мы не можем сказать, потому что умный свет редко горит
Так часто одни и даже когда нас много
Мы часто остаемся в недоумении, от стариков до маленьких детей
Там, там, там, там
Там, сзади
ты можешь найти ее
Этот мост к себе
Этот мост через твой мир
Через пустыню, через моря
Сквозь приподнятое настроение и внутреннюю пустоту
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Arschtritt 2013
Sommerland 2019
Wir brechen eure Seelen 2015
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Irgendwer steht Dir zur Seite 2013
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Das Land der Vollidioten 2009
Zusammen und vereint 2015
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Fühlen mit dem Herzen, sehen mit den Augen 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild