Перевод текста песни Keine Angst vor Liebe - Frei.Wild

Keine Angst vor Liebe - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Angst vor Liebe, исполнителя - Frei.Wild. Песня из альбома Rivalen und Rebellen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.03.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rookies & Kings
Язык песни: Немецкий

Keine Angst vor Liebe

(оригинал)
Hier lebt nicht einer nur für sich
Kein Bogen allein trägt die Arkaden
Nicht eine Ernte überbrückt
Sieben Jahre harter Plagen
Viele Finger malen im Regen
Eine Sonne an die Wand
Oft nur ein Wort, oft nur ein Lied
Oft nur ein «Reich mir deine Hand»
Oft nur ein Blick, oft nur ein Lachen
Lässt ganze Mauern einkrachen
Sogar ein «Lass dich wieder sehen»
Lässt Großes entstehen
Und aus dem Nichts
Wird Großes geboren
Ich glaube, ich zähle, ich bau auf dich
Also tue es auch für mich
Und aus dem Nichts
Wird Großes geboren
Tausche Kriege gegen Frieden
Habe keine Angst vor Liebe
Der schlimmste Kummer ist der nicht spricht
Er nagt am Herzen bis es bricht
Man stellt sich selber vor Gericht
Oder ins grellste Licht
Denn nur der Dümmste zieht alleine
Durch den heißen Wüstensand
Es reicht ein Dank, ein «Komm doch mit»
Es langt ein «Hier nimm meine Hand»
Es reicht ein Bitte und ein Lachen
Oder ein einfach sacken lassen
Auch ein «Komm lass dich nicht gehen»
Oder ein Versuchen zu Verstehen
Und aus dem Nichts
Wird Großes geboren
Ich glaube, ich zähle, ich bau auf dich
Also tue es auch für mich
Und aus dem Nichts
Wird Großes geboren
Tausche Kriege gegen Frieden
Habe keine Angst vor Liebe

Не бойтесь любви

(перевод)
Здесь никто не живет только для себя
Ни одна арка сама по себе не поддерживает аркады
Не собран урожай
Семь лет тяжелых язв
Многие пальцы рисуют под дождем
Солнце на стене
Часто просто слово, часто просто песня
Часто просто «Дай мне руку»
Часто просто взгляд, часто просто смех
Разрушает целые стены
Даже "до новых встреч"
Делает великие дела
И из ниоткуда
Великие вещи рождаются
Я думаю, я рассчитываю, я рассчитываю на тебя
Так сделай это и для меня
И из ниоткуда
Великие вещи рождаются
Торговые войны за мир
Не бойся любви
Худшее горе - это то, что не говорит
Он грызет сердце, пока оно не сломается
Вы подвергаете себя испытанию
Или в самом ярком свете
Потому что только самый тупой тянет в одиночку
Через горячий песок пустыни
Достаточно благодарности, "Пойдем со мной"
А «Вот возьми меня за руку»
Достаточно просьбы и смеха
Или просто дайте ему погрузиться
Также "приходи, не отпускай себя"
Или попытка понять
И из ниоткуда
Великие вещи рождаются
Я думаю, я рассчитываю, я рассчитываю на тебя
Так сделай это и для меня
И из ниоткуда
Великие вещи рождаются
Торговые войны за мир
Не бойся любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hab keine Angst 2015
Wir bringen alle um 2018
Fick dich und verpiss dich 2018
Attacke ins Glück 2020
Auge um Auge, Zahn um Zahn 2015
Arschtritt 2013
Sommerland 2019
Wir brechen eure Seelen 2015
Diese Nacht will nicht meine Nacht sein 2018
Nichts kommt schlimmer als erwartet 2015
Blinde Völker wie Armeen 2019
Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich 2015
Irgendwer steht Dir zur Seite 2013
Frei.Wild 2003
In 8 Minuten um die Welt 2018
Das Land der Vollidioten 2009
Zusammen und vereint 2015
Wer weniger schläft, ist länger wach 2013
Antiwillkommen 2018
Fühlen mit dem Herzen, sehen mit den Augen 2015

Тексты песен исполнителя: Frei.Wild