Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heiße Kälte , исполнителя - Frei.Wild. Дата выпуска: 21.11.2013
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heiße Kälte , исполнителя - Frei.Wild. Heiße Kälte(оригинал) |
| Losgehen, loslassen, die Seele träumen lassen |
| Kalter Herbst, Schwadenschleier, Blätterkrieg und kalter Schauer |
| Losgehen, loslassen und wirklich nie mehr hassen |
| Einsamkeit, Langsamkeit, vergangenes Leid, ein dunkles Kleid |
| Atemlos, bringt er mich, lenkt er mich, führt er mich |
| Dieser Weg, unser Weg, Seelenspiegel, ein Gebet |
| Dort zum Wasser, durch den Sand, heller Schatten am Wegesrand |
| Viel geklagt, nichts gesagt, erst gefangen, jetzt erstarkt |
| Ref. |
| DAS FEUER DER KÄLTE, ICH KANN DICH FÜHLEN |
| ERSTARRTE FLAMME, ICH KANN DICH SPÜREN |
| VERSTUMMTES LEBEN, UNVERGESSEN |
| EIN KAMPF IN FRIEDEN |
| Hinnehmen, umdrehen, das Glück der Hoffnung säen |
| Wolkensäulen lachen, heulen, vertraue auf mich, fürchte mich nicht |
| Das dunkle weicht den Sonnenstrahlen, schwarze Welten, helle Farben |
| Heiße Asche glüht und zischt, Kälte beugt sich deinem Licht |
| Winde singen stille Worte, großer Werke, kleiner Orte |
| Lähmend leere Finsternis, bist und bleibst mein zweites Ich |
| Noch immer sehe ich dich |
| Der Himmel trägt dein Gesicht |
| Einzigartig wie die Sonne |
| Unvergesslich wie das Licht |
| Das Leuchten deiner Augen schmilzt das Eis von meinem Herzen |
| Unvergessen, unvergänglich, heiße Kälte |
| Heißt Hoffnung und Schmerzen |
Горячий холод(перевод) |
| Иди, отпусти, пусть душа мечтает |
| Холодная осень, пелена облаков, война листьев и холодный душ |
| Давай, отпусти и больше никогда не ненавидь |
| Одиночество, медлительность, прошлые страдания, темное платье |
| Затаив дыхание, он приводит меня, он направляет меня, он ведет меня |
| Так, по-нашему, зеркало души, молитва |
| Там к воде, сквозь песок, легкая тень на обочине |
| Много жаловался, ничего не говорил, сначала поймал, теперь укрепил |
| ссылка |
| ОГОНЬ ХОЛОДА, Я ЧУВСТВУЮ ТЕБЯ |
| КАМЕННОЕ ПЛАМЯ, Я ЧУВСТВУЮ ТЕБЯ |
| НЕЗАБЫТАЯ ЖИЗНЬ, НЕЗАБЫВАЕМАЯ |
| БОРЬБА В МИРЕ |
| Примите, обернитесь, посейте счастье надежды |
| Столпы облаков смеются, воют, доверься мне, не бойся |
| Тьма сменяется солнечными лучами, черными мирами, яркими красками. |
| Горячий пепел светится и шипит, холодные поклоны твоему свету |
| Ветры поют тихие слова, великие дела, маленькие места |
| Парализующая пустая тьма, ты есть и останешься моим вторым я |
| я все еще вижу тебя |
| Небеса носят твое лицо |
| Уникальный, как солнце |
| Незабываемый как свет |
| Свет в твоих глазах растопит лед в моем сердце |
| Незабытый, нетленный, горячий холод |
| Означает надежду и боль |
| Название | Год |
|---|---|
| Hab keine Angst | 2015 |
| Wir bringen alle um | 2018 |
| Fick dich und verpiss dich | 2018 |
| Attacke ins Glück | 2020 |
| Sommerland | 2019 |
| Arschtritt | 2013 |
| Wir brechen eure Seelen | 2015 |
| Auge um Auge, Zahn um Zahn | 2015 |
| Blinde Völker wie Armeen | 2019 |
| Diese Nacht will nicht meine Nacht sein | 2018 |
| Nichts kommt schlimmer als erwartet | 2015 |
| Unvergessen, unvergänglich, lebenslänglich | 2015 |
| Das Land der Vollidioten | 2009 |
| Frei.Wild | 2003 |
| In 8 Minuten um die Welt | 2018 |
| Du kriegst nicht eine Sekunde zurück | 2018 |
| Wer weniger schläft, ist länger wach | 2013 |
| Antiwillkommen | 2018 |
| Von der Wiege bis zur Bar | 2018 |
| Zusammen und vereint | 2015 |