Перевод текста песни Der Tod, er holt uns alle - Frei.Wild

Der Tod, er holt uns alle - Frei.Wild
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Tod, er holt uns alle , исполнителя -Frei.Wild
Песня из альбома Gegen Alles, Gegen Nichts
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:29.08.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиRookies & Kings
Der Tod, er holt uns alle (оригинал)Смерть, он заберет нас всех (перевод)
Wenn wir alles, was wir essen würden Если бы мы были всем, мы бы ели
Heute noch in uns tragen würden по-прежнему будет нести в нас сегодня
Wenn wir die eingeschnaufte Luft nicht wieder abgeben würden Если бы мы снова не выпустили понюханный воздух
Wenn wir alles, was wir immer denken, niemals vergessen würden Если бы мы никогда не забывали все, что мы всегда думаем
Dann wären wir kugelrund und geistig noch mehr ungesund Тогда бы мы были круглыми и психически еще более нездоровыми
Denn all das Leben dieser Erde ist ein Kreislauf der Natur Потому что вся жизнь на земле - это цикл природы
Und wenn du glaubst, du wärst unsterblich, ja dann glaub das bitte nur И если вы верите, что вы бессмертны, то, пожалуйста, верьте, что
Denn wenn die zeit gekommen ist, geht es zwei Meter tief nach unten Потому что, когда придет время, он опустится на два метра в глубину.
Und 20 Jahre später wird nicht mehr als Dein Skelett gefunden! И спустя 20 лет не находят ничего, кроме твоего скелета!
Der Tod, er holt uns alle, deshalb ist er so gerecht Смерть восстанавливает нас всех, поэтому так просто
Ob Verbrecher oder Papst, alle schließen ihr Geschäft Будь то преступник или папа, каждый закрывает свой магазин
Vielleicht sehen wir uns wieder, keiner weiß das ganz bestimmt Может быть, мы еще увидимся, никто точно не знает
Im Leben gilt nur eine Regel: wer glücklich ist, gewinnt В жизни есть только одно правило: побеждает тот, кто счастлив.
Wir müssen alle gehen, aber heute sind wir am Leben Нам всем пора идти, но сегодня мы живы
Darum müssen wir die ganzen Jahre wirklich alles geben Вот почему мы действительно должны отдать все за эти годы
Wir kehren nicht zurück, darum genieße deine Tage Мы не вернемся, так что наслаждайтесь своими днями
Dieser Mister «problemman» ist auch nur ein Nomade Этот господин «проблемник» тоже просто кочевник
Ich kann Dir nichts befehlen, aber wir vier hier sind Christen Я не могу отдавать вам приказы, но мы четверо христиане.
Wir wurden so erzogen und es hilft unserem Gewissen Нас так воспитали, и это помогает нашей совести.
Sind der Meinung, jeder Mensch soll denken, glauben und sein Leben lenken Считают, что каждый человек должен думать, верить и направлять свою жизнь
Seine eigene Freiheit in sich tragen, mit Selbstkritik beschenken Неся свою свободу, одаривая ее самокритикой
Wir werden noch lange leben Мы будем жить долго
Werden unser bestes geben Сделаем все возможное
Um für Euch nach wie vor als Arschloch durch die Welt zu gehen Чтобы еще пройти по миру за тебя, как засранец
Wir werden uns immer lieben мы всегда будем любить друг друга
Das Glück wird lange siegen Удача будет преобладать в течение долгого времени
Und bis zum Tod soll uns Verdruss und Leid И горе и печаль нам до смерти
Niemals wieder kriegenНикогда не получай это снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: