| «Oh…ho…ah…
| «О… хо… ах…
|
| Come on and rock me, ooh, girl
| Давай и раскачай меня, о, девочка
|
| Oh… ooh…oh…ooh…ooh…oh…
| Ох... ох... ох... ох... ох... ох...
|
| Come on and rock me, ooh, girl
| Давай и раскачай меня, о, девочка
|
| Hey, girl, long time no see
| Эй, девочка, давно не виделись
|
| Do you have a little time to spend with me
| У тебя есть немного времени, чтобы провести со мной
|
| I wanna know what’s been going on
| Я хочу знать, что происходит
|
| In your life, huh, talk to me, baby
| В твоей жизни, да, поговори со мной, детка
|
| Your hair, perfume you wear
| Твои волосы, духи, которые ты носишь
|
| Brings back memories, oh, of you and me
| Возвращает воспоминания, о, о тебе и обо мне.
|
| You look so fine, you blow my mind
| Ты выглядишь так хорошо, ты взорваешь мне мозг
|
| All over again, ooh… ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…
| Снова и снова, ох… ох… ох… ох… ох… ох…
|
| So much has happened in my life
| Так много всего произошло в моей жизни
|
| Since we parted
| Так как мы расстались
|
| What about you
| А ты
|
| Now I’ve got myself together
| Теперь я собрался
|
| And I know just what I want
| И я знаю, чего хочу
|
| And right now I know that it’s you, you
| И прямо сейчас я знаю, что это ты, ты
|
| Rock me tonight for old times sake
| Раскачай меня сегодня вечером по старым временам
|
| Would you, baby, hey
| Не могли бы вы, детка, эй
|
| Roll with me tonight for old times sake
| Катись со мной сегодня вечером ради старых времен
|
| Ooh… ooh…ooh…oh…oh…
| Ох… ох… ох… ох… ох…
|
| Ooh, girl, I’m gonna love you real good
| О, девочка, я буду любить тебя очень сильно
|
| Come on let me do it now, you know I could
| Давай, позволь мне сделать это сейчас, ты же знаешь, я могу
|
| I really miss the way you squeeze and moan
| Я действительно скучаю по тому, как ты сжимаешь и стонешь
|
| And call out my name, woo… woo…woo…you can call me, baby
| И позови меня по имени, ву... ву... ву... ты можешь звать меня, детка
|
| I remember you love to take your time
| Я помню, ты любишь не торопиться
|
| To get in the mood, ooh… ooh…ooh…yes, you can call me, baby
| Чтобы поднять настроение, ох... ох... ох... да, ты можешь позвонить мне, детка
|
| I remember you love to take your time
| Я помню, ты любишь не торопиться
|
| To get in the mood, ooh… ooh…ooh…yes, you do, yeah
| Чтобы поднять настроение, ох... ох... ох... да, да, да
|
| But once you’re in the mood
| Но как только вы в настроении
|
| You like to go shake to the groove, oh… oh…oh…oh…oh…yes, you do, girl
| Тебе нравится трястись в ритме, о... о... о... о... о... да, ты любишь, девочка
|
| It’s been so long since we’ve had
| Прошло так много времени с тех пор, как у нас было
|
| A night together
| Ночь вместе
|
| I miss you
| Я скучаю по тебе
|
| When I get through lovin' you, girl
| Когда я перестану любить тебя, девочка
|
| Fire and desire
| Огонь и желание
|
| Will burn in you forever more, more
| Будет гореть в тебе навсегда больше, больше
|
| Rock me tonight for old times sake
| Раскачай меня сегодня вечером по старым временам
|
| Would you, baby, hey
| Не могли бы вы, детка, эй
|
| Roll with me tonight for old times sake
| Катись со мной сегодня вечером ради старых времен
|
| Woo… woo…would you, would you, would you
| Ву... ву... не могли бы вы, не могли бы вы, не могли бы вы
|
| Rock me tonight for old times sake
| Раскачай меня сегодня вечером по старым временам
|
| Sweet, baby, yeah
| Сладкий, детка, да
|
| Roll with me tonight for old times sake
| Катись со мной сегодня вечером ради старых времен
|
| Oh, girl, come on and rock
| О, девочка, давай и рок
|
| So much has happened in my life
| Так много всего произошло в моей жизни
|
| Since we parted
| Так как мы расстались
|
| What about you
| А ты
|
| Oh, now I’ve got myself together
| О, теперь я собрался
|
| And I know just what I want
| И я знаю, чего хочу
|
| And right now, girl, it’s you, you
| И прямо сейчас, девочка, это ты, ты
|
| Rock me tonight for old times sake (Sake)
| Раскачай меня сегодня вечером ради старых времен (Ради)
|
| Won’t you, baby, hey
| Не так ли, детка, эй
|
| Roll, roll with me tonight for old times sake
| Катись, катись со мной сегодня вечером ради старых времен
|
| Feels so good, feels so right
| Чувствует себя так хорошо, чувствует себя так хорошо
|
| Would you rock with me tonight for old times sake
| Не могли бы вы зажигать со мной сегодня вечером по старым временам?
|
| Sweet baby, yeah
| Сладкий ребенок, да
|
| Would you come and roll with me tonight for old times sake
| Не могли бы вы пойти со мной сегодня вечером ради старых времен
|
| Oh, girl
| О, девочка
|
| Come on and rock me
| Давай и качни меня
|
| Come on and roll with me, baby
| Давай и катайся со мной, детка
|
| Come on and rock me
| Давай и качни меня
|
| Roll with me
| Катайся со мной
|
| I wanna feel you next to me
| Я хочу чувствовать тебя рядом со мной
|
| I want you to do the things that we used to do together
| Я хочу, чтобы ты делал то, что мы раньше делали вместе
|
| Come on let’s make it right
| Давай сделаем это правильно
|
| I wanna feel you rock with a lot of lovin'
| Я хочу чувствовать, как ты качаешься с большой любовью
|
| The way I used to do, girl
| Как я делал раньше, девочка
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| I wanna rock and roll with you, baby
| Я хочу рок-н-ролл с тобой, детка
|
| Come on, hey
| Давай, эй
|
| I’m gonna rock and roll and hold and squeeze ya
| Я буду качаться, держать и сжимать тебя.
|
| Sweet thing, yeah" | Сладкая вещь, да" |