Перевод текста песни The Road - Frank Turner

The Road - Frank Turner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road, исполнителя - Frank Turner.
Дата выпуска: 01.10.2013
Язык песни: Английский

The Road

(оригинал)
To the east, to the east, the road beneath my feet.
To the west, to the west, I haven’t got there yet.
To the north, to the north, never to be caught.
To the south, to the south, my time is running out.
Ever since my childhood I’ve been scared, I’ve been afraid,
Of being trapped by circumstance, of staying in one place,
And so I always keep a small bag full of clothes carefully stored,
Somewhere secret, somewhere safe, somewhere close to the door.
Well I’ve travelled many countries, washed my feet in many seas,
I’ve drank with grifters in Vienna and with punks in old DC,
And I’ve driven across deserts,
Driven by the irony that only being shackled to the road could ever I be free.
I’ve felt old before my time
But now I keep the age away by burning up the miles and by filling up my days.
And the nights, a thousand nights I’ve played, a thousand more to go,
Before I take a breath, and steel myself for the next one thousand shows.
So saddle up your horses and keep your powder dry,
Because the truth is you won’t be here long, soon you’re going to die.
So to the heart, to the heart, there’s no time for you to waste,
And you won’t find your precious answers by staying in one place,
By giving up the chase.
I face the horizon, everywhere I go.
I face the horizon, the horizon is my home.
(перевод)
На восток, на восток, дорога под ногами.
На запад, на запад, я еще не дошел.
На север, на север, чтобы никогда не быть пойманным.
На юг, на юг, мое время уходит.
Я с детства боюсь, боюсь,
Попасть в ловушку обстоятельств, остаться на одном месте,
Поэтому я всегда бережно храню небольшую сумку с одеждой,
Где-то в секрете, где-то в безопасности, где-то рядом с дверью.
Ну, я объехал много стран, мыл ноги во многих морях,
Я пил с мошенниками в Вене и с панками в старом округе Колумбия,
И я проехал через пустыни,
Движимый иронией, что только будучи прикованным к дороге, я мог быть свободен.
Я почувствовал себя старым раньше времени
Но теперь я сдерживаю возраст, сжигая мили и заполняя свои дни.
И ночи, тысячу ночей, которые я сыграл, еще тысяча впереди,
Перед тем, как сделать вдох и подготовиться к следующей тысяче концертов.
Так что седлайте лошадей и держите порох сухим,
Потому что правда в том, что ты не пробудешь здесь долго, скоро ты умрешь.
Так что к сердцу, к сердцу, тебе нельзя терять времени,
И вы не найдете свои драгоценные ответы, оставаясь на одном месте,
Отказавшись от погони.
Я смотрю на горизонт, куда бы я ни пошел.
Я смотрю на горизонт, горизонт — мой дом.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Scavenger Type 2020
Recovery 2017
Eat the Meek 2020
Get Better 2017
There She Is 2017
1933 2018
Bob 2020
Be More Kind 2018
Falling in Love 2020
Perfect Government 2020
The Way I Tend To Be 2017
Four Simple Words 2017
The Gathering 2022
Glorious You 2017
Don't Worry 2018
The Lioness 2019
Silent Key 2019
Little Changes 2018
Rosemary Jane 2019
Rescue Annie 2019

Тексты песен исполнителя: Frank Turner

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mehr geht leider nicht 1986
מעגלים 2024
Then the Kids Took Over 2015