
Дата выпуска: 02.06.2011
Язык песни: Английский
Rivers(оригинал) |
Our history runs down our rivers |
Down our rivers to the sea |
Reminds us of the things that matter |
Home and hearth and history |
And all our sins will be forgiven |
Washed away to set us free |
By the rivers that run through our homesteads |
By myth and modal melody |
I trace these rivers from the cities to the seas |
To remind me of what I already know |
I traced the shorelines through a thousand estuaries |
To remind me: an island is my home |
An island is my home |
I traveled far across this country |
Northumberland to the Southern Downs |
I wandered up the rolling Humber |
And down the Thames to London Town |
And countless lives were lived and lingered |
In the Cotswolds and the Fells |
And left a tapestry called «England» |
Of life and those who lived it well |
I trace these rivers from the cities to the seas |
To remind me of what I already know |
I traced the shorelines through a thousand estuaries |
To remind me: an island is my home |
An island is my home |
Round here the sky is a little closer |
A little closer to the ground |
It’s hard for someone to get lost here |
Harder still to get found |
Though I’ve seen a thousand rivers |
From the Mississippi to the Rhine |
The only place that I’ll lay my hat down |
Is by an English riverside |
I trace these rivers from the cities to the seas |
To remind me of what I already know |
I traced the shorelines through a thousand estuaries |
To remind me: an island is my home |
An island is my home |
So place your trust into the sea |
It’s kept us safe for centuries |
It shaped our shores and steadily |
Its care has brought us calm |
When I die, I hope to be |
Buried out in English seas |
So all that then remains of me |
Will lap against these shores |
Until England is no more |
Реки(перевод) |
Наша история течет по нашим рекам |
Вниз по нашим рекам к морю |
Напоминает нам о важных вещах |
Дом и очаг и история |
И все наши грехи будут прощены |
Смыто, чтобы освободить нас |
По рекам, протекающим через наши усадьбы |
По мифу и модальной мелодии |
Я прослеживаю эти реки от городов до морей |
Чтобы напомнить мне о том, что я уже знаю |
Я проследил береговую линию через тысячу лиманов |
Чтобы напомнить мне: остров - мой дом |
Остров - мой дом |
Я много путешествовал по этой стране |
от Нортумберленда до Южных холмов |
Я бродил по катящемуся Хамберу |
И вниз по Темзе в лондонский город |
И бесчисленные жизни были прожиты и задержались |
В Котсуолдсе и Феллсе |
И оставил гобелен под названием «Англия» |
О жизни и тех, кто прожил ее хорошо |
Я прослеживаю эти реки от городов до морей |
Чтобы напомнить мне о том, что я уже знаю |
Я проследил береговую линию через тысячу лиманов |
Чтобы напомнить мне: остров - мой дом |
Остров - мой дом |
Здесь небо немного ближе |
Немного ближе к земле |
Здесь сложно кому-то заблудиться |
Еще труднее найти |
Хотя я видел тысячу рек |
От Миссисипи до Рейна |
Единственное место, где я сложу шляпу |
На английском берегу реки |
Я прослеживаю эти реки от городов до морей |
Чтобы напомнить мне о том, что я уже знаю |
Я проследил береговую линию через тысячу лиманов |
Чтобы напомнить мне: остров - мой дом |
Остров - мой дом |
Так что доверься морю |
Это хранило нас в безопасности на протяжении веков |
Он сформировал наши берега и неуклонно |
Его забота принесла нам спокойствие |
Когда я умру, я надеюсь быть |
Похоронен в английских морях |
Так что все, что тогда остается от меня |
Будет плескаться об эти берега |
Пока Англии больше не станет |
Название | Год |
---|---|
Scavenger Type | 2020 |
Recovery | 2017 |
Eat the Meek | 2020 |
Get Better | 2017 |
There She Is | 2017 |
1933 | 2018 |
Bob | 2020 |
Be More Kind | 2018 |
Falling in Love | 2020 |
Perfect Government | 2020 |
The Way I Tend To Be | 2017 |
Four Simple Words | 2017 |
The Gathering | 2022 |
Glorious You | 2017 |
Don't Worry | 2018 |
The Lioness | 2019 |
Silent Key | 2019 |
Little Changes | 2018 |
Rosemary Jane | 2019 |
Rescue Annie | 2019 |