
Дата выпуска: 01.10.2013
Язык песни: Английский
I Still Believe(оригинал) | Я всё ещё верю(перевод на русский) |
Hear ye, hear ye, friends and Romans, countrymen | Послушайте, послушайте, друзья, католики, и земляки. |
Hear ye, hear ye, punks and skins and journeymen | Послушайте, послушайте, панки, и скины, и боксёры. |
Hear ye, hear ye, my sisters and my brethren | Послушайте, послушайте, мои сёстры и мои братья. |
The time is coming near | Наступает наше время. |
- | - |
Come ye, come ye, to soulless corporate circus tops | Приходите, приходите посмотреть на "лучшие номера" местного цирка, |
Come ye, come ye, to toilet circuit touring snobs | Приходите, приходите посмотреть на костюмы гастрольных снобов, |
Come ye, come ye, to bedrooms, bars and bunker squats | Приходите, приходите посмотреть на спальни, брусья и приседания на скамейке. |
The sound is ringing clear | Звук становится всё громче. |
- | - |
Now who'd have thought that after all, | Кто бы мог подумать, что в итоге |
Something as simple as rock'n'roll would save us all | Что-то обычное, как рок-н-ролл, спасёт нас всех. |
And who'd have thought that after all, | И кто бы мог подумать, что в итоге |
It was rock'n'roll | Это всё рок-н-ролл. |
- | - |
Hear ye, hear ye, now anybody could take this stage | Послушайте, послушайте, теперь любой может подняться на сцену, |
Hear ye, hear ye, and make miracles for minimum wage | Послушайте, послушайте, попробуйте сотворить чудеса с минимальной зарплатой, |
Hear ye, hear ye, these folk songs for the modern age, | Послушайте, послушайте, эти народные песни современного поколения |
Will hold us in their arms | Захватят наш дух. |
- | - |
Right here, right now, Elvis brings his children home | Прямо здесь, прямо сейчас Элвис приводит детей домой, |
Right here, right now, you never have to feel alone | Прямо здесь, прямо сейчас ты освободишься от одиночества, |
Right here, right now, teenage kicks and gramophones | Прямо здесь, прямо сейчас протесты подростков и граммофоны |
Will hold them in our hearts | Останутся в наших сердцах. |
- | - |
Now who'd have thought that after all, | Кто бы мог подумать, что в итоге |
Something as simple as rock'n'roll would save us all | Что-то обычное, как рок-н-ролл, спасёт нас всех. |
And who'd have thought that after all, | И кто бы мог подумать, что в итоге |
It was rock'n'roll | Это всё рок-н-ролл. |
- | - |
And I still believe | И я всё ещё верю |
(I still believe) | |
In the saints | В святых. |
Yeah, in Jerry Lee and in Johnny and all the greats | Да, в Джерри Ли и в Джжони и всех великих музыкантов. |
- | - |
And I still believe | И я всё ещё верю |
(I still believe) | |
In the sound, | В музыку, |
That has the power to raise a temple and tear it down | Которая может как воздвигнуть храм, так его и разрушить. |
- | - |
And I still believe | И я всё ещё верю |
(I still believe) | |
In the need, | В необходимость |
For guitars and drums and desperate poetry | Гитар, и барабанов, и отчаянной поэзии. |
- | - |
And I still believe | И я всё ещё верю |
(I still believe) | |
That everyone | Что все |
Can find a song for every time they've lost | Могут найти для себя песню, когда что-то теряют, |
And every time they've won | Когда что-то приобретают. |
- | - |
So just remember folks we not just saving lives, | Люди, только помните, мы не просто спасаем жизни, |
We're saving souls, | Мы спасаем души |
And we're having fun | И веселимся! |
- | - |
And I still believe | И я всё ещё верю |
- | - |
Now who'd have thought that after all, | Кто бы мог подумать, что в итоге |
Something as simple as rock'n'roll would save us all | Что-то обычное, как рок-н-ролл, спасёт нас всех. |
Now who'd have thought after all, | Кто бы мог подумать, что в итоге |
Something so simple, something so small | Что-то обычное, что-то незначительное, |
Who'd have thought after all it's rock'n'roll? | Кто бы мог подумать, что в итоге это будет рок-н-ролл? |
- | - |
I Still Believe(оригинал) |
Hear ye, hear ye, friends and Romans, countrymen. |
Hear ye, hear ye, punks and skins and journeymen |
Hear ye, hear ye, my sisters and my brethren. |
The time is coming near. |
Come ye, come ye, to soulless corporate circus tops. |
Come ye, come ye, to toilet circuit touring snobs. |
Come ye, come ye, to bedrooms, bars and bunker squats. |
The sound is ringing clear. |
Now who’d have thought that after all, |
Something as simple as rock 'n'roll would save us all. |
And who’d have thought that after all, it was rock 'n'roll. |
Hear ye, hear ye, now anybody could take this stage. |
Hear ye, hear ye, and make miracles for minimum wage. |
Hear ye, hear ye, these folk songs for the modern age, |
Will hold us in their arms. |
Right here, right now, Elvis brings his children home. |
Right here, right now, you never have to feel alone. |
Right here, right now, teenage kicks and gramophones. |
We hold them in our hearts. |
Now who’d have thought that after all, |
Something as simple as rock 'n'roll would save us all. |
And who’d have thought that after all, it was rock 'n'roll. |
And I still believe (I still believe) in the saints. |
Yeah, in Jerry Lee and in Johnny and all the greats. |
And I still believe (I still believe) in the sound, |
That has the power to raise a temple and tear it down. |
And I still believe (I still believe) in the need, |
For guitars and drums and desperate poetry. |
And I still believe (I still believe) that everyone, |
Can find a song for every time they’ve lost and every time they’ve won. |
So just remember folks we not just saving lives, we’re saving souls, |
And we’re having fun. |
And I still believe. |
Now who’d have thought that after all, |
Something as simple as rock 'n'roll would save us all. |
Now who’d have thought that after all, |
Something so simple, something so small. |
Who’d have thought that after all it’s rock 'n'roll? |
Я Все Еще Верю(перевод) |
Слушайте, слушайте, друзья и римляне, соотечественники. |
Слышишь, слышишь, панки, шкуры и подмастерья |
Послушайте, послушайте, сестры мои и братья мои. |
Время приближается. |
Идите, идите на бездушные корпоративные цирковые вершины. |
Идите, идите в туалет, путешествуя по снобам. |
Идите, идите, в спальни, бары и бункерные сквоты. |
Звук чистый. |
Кто бы мог подумать, что в конце концов, |
Что-то такое простое, как рок-н-ролл, спасло бы всех нас. |
И кто бы мог подумать, что это все-таки рок-н-ролл. |
Послушайте, послушайте, теперь любой может выйти на эту сцену. |
Слушайте, слушайте и творите чудеса за минимальную плату. |
Слушайте, слушайте, эти народные песни для современности, |
Будет держать нас в своих объятиях. |
Прямо здесь, прямо сейчас Элвис приводит своих детей домой. |
Прямо здесь и сейчас тебе никогда не придется чувствовать себя одиноким. |
Прямо здесь, прямо сейчас, подростковые пинки и патефоны. |
Мы храним их в наших сердцах. |
Кто бы мог подумать, что в конце концов, |
Что-то такое простое, как рок-н-ролл, спасло бы всех нас. |
И кто бы мог подумать, что это все-таки рок-н-ролл. |
И я все еще верю (я все еще верю) в святых. |
Да, в Джерри Ли, и в Джонни, и во всех великих. |
И я все еще верю (я все еще верю) в звук, |
У него есть сила воздвигнуть храм и разрушить его. |
И я все еще верю (я все еще верю) в необходимость, |
Для гитар, барабанов и отчаянной поэзии. |
И я все еще верю (я все еще верю), что все, |
Может найти песню для каждого проигрыша и каждого выигрыша. |
Так что просто помните, ребята, мы не просто спасаем жизни, мы спасаем души, |
А мы веселимся. |
И я все еще верю. |
Кто бы мог подумать, что в конце концов, |
Что-то такое простое, как рок-н-ролл, спасло бы всех нас. |
Кто бы мог подумать, что в конце концов, |
Что-то такое простое, что-то такое маленькое. |
Кто бы мог подумать, что это все-таки рок-н-ролл? |
Название | Год |
---|---|
Scavenger Type | 2020 |
Recovery | 2017 |
Eat the Meek | 2020 |
Get Better | 2017 |
There She Is | 2017 |
1933 | 2018 |
Bob | 2020 |
Be More Kind | 2018 |
Falling in Love | 2020 |
Perfect Government | 2020 |
The Way I Tend To Be | 2017 |
Four Simple Words | 2017 |
The Gathering | 2022 |
Glorious You | 2017 |
Don't Worry | 2018 |
The Lioness | 2019 |
Silent Key | 2019 |
Little Changes | 2018 |
Rosemary Jane | 2019 |
Rescue Annie | 2019 |