Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sieh mal einer an , исполнителя - Frank Schöbel. Дата выпуска: 21.08.2002
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sieh mal einer an , исполнителя - Frank Schöbel. Sieh mal einer an(оригинал) |
| Der letzte Tanz war aus |
| Ich hab sie lange angesehen |
| Und sagte ihr zum Schluß |
| Ich möcht' ein Stückchen mit dir gehen |
| Da sah sie mich so komisch an |
| Und ich kapierte es dann |
| Sieh mal einer an, diese Kleine |
| Meine, meine, meine, man hat die Mut! |
| Will nach Hause gehen nur alleine |
| Meine, meine, die ist gut! |
| Doch die dunkle Nacht ist gefährlich |
| Meine, meine, meine, wie sie das ist! |
| Und da fühl' ich mich unentbehrlich |
| weil sich’s da vortrefflich küßt |
| Na komm, na komm |
| Komm, komm, komm, bitte komm |
| Komm, komm, komm, bitte komm |
| Ich helf ihr in den Mantel |
| Und rede unverwandt |
| Sie gibt mir keinen Kuß |
| Reicht mir zum Abschied nur die Hand |
| Ich sagte nein, das kann nicht sein |
| Sie geh’n doch alle zu zwei’n |
| Na komm, na komm |
| Komm, komm, komm, bitte komm |
| Komm, komm, komm, bitte komm |
| Sieh mal einer an, diese Kleine |
| Meine, meine, meine, man hat die Mut! |
| Und ich sage, die oder keine |
| wird die meine, die ist gut! |
| Sieh mal einer an, diese Kleine! |
| Nimmt die, nimmt die, nimmt die |
| Schuhe in die Hand |
| Eh ich mich verseh' ist das Mädchen |
| Mir auch schon |
| davon gerannt |
Посмотри на кого-нибудь(перевод) |
| Последний танец закончился |
| Я долго смотрел на нее |
| И сказал ей в конце |
| Я хочу немного пройтись с тобой |
| Потом она посмотрела на меня так смешно |
| И тогда я понял |
| Посмотрите на этого маленького |
| Мой, мой, мой, у одного есть мужество! |
| Просто хочу пойти домой один |
| Мой, мой, это хорошо! |
| Но темная ночь опасна |
| Моя, моя, моя, как она! |
| И здесь я чувствую себя незаменимым |
| потому что там отлично целуется |
| Давай давай |
| Приходите, приходите, приходите, пожалуйста, приходите |
| Приходите, приходите, приходите, пожалуйста, приходите |
| Я помогу ей надеть пальто |
| И продолжай говорить |
| Она не целует меня |
| Просто дай мне руку на прощание |
| Я сказал нет, этого не может быть |
| Все идут парами |
| Давай давай |
| Приходите, приходите, приходите, пожалуйста, приходите |
| Приходите, приходите, приходите, пожалуйста, приходите |
| Посмотрите на этого маленького |
| Мой, мой, мой, у одного есть мужество! |
| И я говорю это или нет |
| будет моим, это хорошо! |
| Посмотрите на этого малютку! |
| Возьми, возьми, возьми |
| обувь в руке |
| Прежде чем я узнаю, что это девушка |
| Я тоже |
| убежал |
| Название | Год |
|---|---|
| Weihnachten in Familie ft. Aurora Lacasa | 2010 |
| Ich bin hier die Hexe | 2011 |
| Die Liebe zu Dir | 2006 |
| Jedes Mal | 2012 |
| Nochmal mit Dir | 2008 |
| Egal was passiert | 2006 |
| Fußball WM Hit-Mix | 2006 |
| Dankeschön | 2019 |
| Frau Holle und der Weihnachtsmann ft. Helga Piur | 2021 |
| Ich lieb dich mehr und mehr | 2011 |
| Du wirst mir fehlen | 2011 |
| Wir brauchen kein Lügen mehr | 2011 |
| Ein Engel wie du | 2005 |
| Hast du deine Tabletten genommen | 2021 |
| Mit mir könn'ses ja machen | 2021 |
| Nenn Es Zärtlichkeit | 2007 |
| Es Geht Wieder Los | 2007 |
| Es Gibt Ein Leben Vor Dem Tod | 2007 |
| Wir gehören zusammen ft. Frank Zander | 2022 |
| Total verknallt | 2012 |