| Refrain:
| Припев:
|
| Es war ein Sommer, den ich nie vergesse
| Это было лето, которое я никогда не забуду
|
| Wir waren auf die Sonne und auf uns versessen
| Мы были одержимы солнцем и собой
|
| Der Himmel stand uns bei
| Небеса были с нами
|
| Und wir zwei fühlten uns so frei
| И мы двое чувствовали себя такими свободными
|
| Wir zählten niemals letzten Stunden
| Мы никогда не считали последние часы
|
| Wir haben den Schlüssel zu uns gefunden
| Мы нашли ключ к себе
|
| Alles ausprobiert und
| Пробовал все и
|
| ich wünsch' mir das noch mal mit dir
| Я желаю, чтобы с тобой снова
|
| Refrain 2:
| Припев 2:
|
| Nochmal mit dir ein Hauch von Zärtlichkeit
| Снова с тобой прикосновение нежности
|
| Nochmal mit dir tausend Träume weit
| Снова с тобой тысяча снов
|
| Nochmal mit dir einfach leben
| Просто жить с тобой снова
|
| Nochmal mit dir einfach glücklich sein
| Просто быть счастливым с тобой снова
|
| Doch das alles war dann über Nacht vorbei
| Но это было все за одну ночь
|
| Und ich denk' noch immer an die Zeit mit dir
| И я все еще думаю о времени с тобой
|
| Ich denk' an die Zeit
| я думаю о времени
|
| Ich denk' an die Zeit mit dir
| Я думаю о времени с тобой
|
| Refrain
| припев
|
| Refrain 2
| хор 2
|
| Wir zählten niemals die letzten Stunden
| Мы никогда не считали последние часы
|
| Wir haben den Schlüssel zu uns gefunden
| Мы нашли ключ к себе
|
| Alles ausprobiert und
| Пробовал все и
|
| ich wünsch' mir das nochmal mit Dir
| Я желаю, чтобы с тобой снова
|
| Nochmal mit dir ein Hauch von Zärtlichkeit
| Снова с тобой прикосновение нежности
|
| Nochmal mit dir tausend Träume weit
| Снова с тобой тысяча снов
|
| Nochmal mit dir
| снова с тобой
|
| Ich wünsch' mir das nochmal mit Dir
| Я желаю, чтобы с тобой снова
|
| Nochmal mit dir
| снова с тобой
|
| Nochmal mit dir | снова с тобой |