Перевод текста песни Frau Holle und der Weihnachtsmann - Frank Schöbel, Helga Piur

Frau Holle und der Weihnachtsmann - Frank Schöbel, Helga Piur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frau Holle und der Weihnachtsmann , исполнителя -Frank Schöbel
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Frau Holle und der Weihnachtsmann (оригинал)Frau Holle und der Weihnachtsmann (перевод)
Weihnachtsmann: Дед Мороз:
Der Weihnachtsmann ist unbeweibt und nicht mehr frisch wie Tau Дед Мороз не женат и уже не свеж как роса
Und doch steht er seit eh und je und zwar auf eine Frau И все же он всегда был в женщине
Die passt so wunderbar zu ihm ihr Name ist Frau Holle Она так ему идет, ее зовут фрау Холле.
Er lädt sie oft postalisch ein zu Rotwein Tee und Stolle Он часто приглашает ее по почте на чай с красным вином и штоллен.
Sie schneit so gegen sechs herein er baggert los mit Charme Она идет по снегу примерно в шесть и копает с очарованием.
Frau Holle wird’s trotz starkem Frost an Herz und Seele warm У фрау Холле теплеет на душе и на душе, несмотря на лютый мороз
Doch jedes Mal kurz vor dem Ziel da schreit sie auf oh je Но каждый раз перед финишем она кричит, о боже
Wenn ich heut Nacht nicht eisern bleib gibt’s wieder keinen Schnee Если сегодня я не останусь железным, снега больше не будет
Beide: Оба:
Frau Holle und der Weihnachtsmann sind Freunde allezeit Мама Хульда и Санта-Клаус всегда друзья
Manchmal kommen sie zugleich wenns Heilig Abend schneit Иногда они приходят в то же время, когда идет снег в канун Рождества.
Frau Holle: Мать Хульда:
Frau Holle sitzt im Wolkenhaus allein mit ihrem Schnee Фрау Холле сидит в облачном доме наедине со своим снегом
Und manchmal tut die Einsamkeit ein kleines bisschen weh И иногда одиночество немного болит
Familie hätte sie so gern wie jede Frau gegründet Она хотела бы создать семью, как любая женщина
Aber es braucht seine Zeit bis man den Richt’gen findet Но нужно время, чтобы найти правильный
Der Weihnachtsmann der wär' ihr Typ sie wär'n ein schönes Paar Санта-Клаус был бы в твоем вкусе, они были бы хорошей парой
Er kommt zwar stets mit vollem Sack doch nur einmal im Jahr Он всегда приходит с полным мешком, но только раз в год.
Da wär's mit ihrer Einsamkeit nicht besser als vorher С ее одиночеством было бы не лучше, чем раньше
Drum hält sie seinem Baggern stand und fällt's ihr noch so schwer Вот почему она выдерживает его копания, как бы ей ни было тяжело
Beide: Оба:
Frau Holle und der Weihnachtsmann sind Freunde allezeit Мама Хульда и Санта-Клаус всегда друзья
Manchmal kommen sie zugleich wenns Heilig Abend schneit Иногда они приходят в то же время, когда идет снег в канун Рождества.
Dann wünschen sie der ganzen Welt bis in das kleinste Nest Затем они желают весь мир до самого маленького гнездышка
Ein wunderschön besinnliches und frohes Weihnachtsfest Удивительно мирного и счастливого Рождества
Und frohes, und frohes, und frohes WeihnachtsfestИ веселого, и веселого, и счастливого Рождества
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: