| Si por razones que nunca explicó
| Да по причинам, которые он никогда не объяснял
|
| Él decidió no regresar
| Он решил не возвращаться
|
| A veces no hayas cómo continuar
| Иногда нет возможности продолжить
|
| Claro, te entiendo, he pasado por eso
| Конечно, я понимаю тебя, я прошел через это.
|
| No le hagas caso, a todos nos ha pasado igual
| Не обращай на него внимания, то же самое случилось со всеми нами.
|
| Son solo cosas del destino
| Это просто судьба
|
| Todos hallamos un lugar donde escampar
| Мы все находим место, чтобы сбежать
|
| Es solo lluvia pasajera
| Это просто дождь
|
| Te sorprendió hasta el amanecer
| удивлял тебя до рассвета
|
| En tu soledad, pensando en él
| В своем одиночестве, думая о нем
|
| Sé que no crees poderlo olvidar
| Я знаю, ты не думаешь, что сможешь это забыть.
|
| Pero verás que pasará
| Но ты увидишь, что будет
|
| Todos tenemos esa historia que contar
| У всех нас есть эта история, чтобы рассказать
|
| Son solo cosas de la vida
| Они просто вещи жизни
|
| Con otros besos, la tormenta olvidarás
| С другими поцелуями ты забудешь бурю
|
| Es solo lluvia pasajera
| Это просто дождь
|
| No le hagas caso, a todos nos ha pasado igual
| Не обращай на него внимания, то же самое случилось со всеми нами.
|
| Son solo cosas del destino
| Это просто судьба
|
| Todos hallamos un lugar donde escampar
| Мы все находим место, чтобы сбежать
|
| Es solo lluvia pasajera
| Это просто дождь
|
| Todos tenemos esa historia que contar
| У всех нас есть эта история, чтобы рассказать
|
| Son solo cosas de la vida
| Они просто вещи жизни
|
| Con otros besos, la tormenta olvidarás
| С другими поцелуями ты забудешь бурю
|
| Es solo lluvia pasajera
| Это просто дождь
|
| No le hagas caso, a todos nos ha pasado igual | Не обращай на него внимания, то же самое случилось со всеми нами. |