Перевод текста песни Oh Sweet Were The Hours - Franco Battiato, Ludwig van Beethoven

Oh Sweet Were The Hours - Franco Battiato, Ludwig van Beethoven
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Sweet Were The Hours , исполнителя -Franco Battiato
Песня из альбома Como Un Camello En Un Canalon
в жанреПоп
Дата выпуска:22.03.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
Oh Sweet Were The Hours (оригинал)О Как Сладки Были Эти Часы (перевод)
Oh sweet were the hours, when in mirth’s О, сладки были часы, когда в веселье
frolic throng резвящаяся толпа
I led up the revds with dance and with song; Я вел ревды с плясками и песнями;
When brisk from the fountain, and bright Когда бодро из фонтана и ярко
as the day, как день,
my spirits o’erflow’d, and ran sparkling мой дух перелился через край и побежал, сверкая
away! далеко!
Wine!Вино!
Come bring me wine to cheer me, Принеси мне вина, чтобы подбодрить меня,
Friend of my heart!Друг моего сердца!
Come pledge me high! Давай пообещай мне высоко!
Wine!Вино!
Till the dreams of youth again are Пока мечты о юности снова не станут
near me, около меня,
Why must they leave me, tell me, why? Почему они должны оставить меня, скажи мне, почему?
Retourn, ye sweet hours!Вернитесь, вы, сладкие часы!
Once again let me Еще раз позволь мне
see видеть
Your airly light forms of enchantment and Ваши воздушные легкие формы очарования и
glee- ликовать-
Come, give an old friend, while he crowns Давай, подари старому другу, пока он венчает
his gay glass, его веселый стакан,
A nod as you part and a smile as you Кивок, когда вы прощаетесь, и улыбка, когда вы
pass. проходят.
Wine!Вино!
Come bring me wine… Принеси мне вина…
I cannot forget you, I would not resign Я не могу тебя забыть, я бы не ушел в отставку
There’s health in my pulse, and a spdl in my В моем пульсе есть здоровье, а в моем
wine* вино*
And sunshine in autumn, tho' passing too И солнце осенью, хотя тоже проходит
soon скоро
Is sweeter and dearer than sunshine in June. Слаще и дороже июньского солнца.
Wine!Вино!
Come brin* me wine…Принеси* мне вина…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: