Перевод текста песни Oh Sweet Were The Hours - Franco Battiato, Ludwig van Beethoven
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Sweet Were The Hours , исполнителя - Franco Battiato. Песня из альбома Como Un Camello En Un Canalon, в жанре Поп Дата выпуска: 22.03.1993 Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia Язык песни: Английский
Oh Sweet Were The Hours
(оригинал)
Oh sweet were the hours, when in mirth’s
frolic throng
I led up the revds with dance and with song;
When brisk from the fountain, and bright
as the day,
my spirits o’erflow’d, and ran sparkling
away!
Wine!
Come bring me wine to cheer me,
Friend of my heart!
Come pledge me high!
Wine!
Till the dreams of youth again are
near me,
Why must they leave me, tell me, why?
Retourn, ye sweet hours!
Once again let me
see
Your airly light forms of enchantment and
glee-
Come, give an old friend, while he crowns
his gay glass,
A nod as you part and a smile as you
pass.
Wine!
Come bring me wine…
I cannot forget you, I would not resign
There’s health in my pulse, and a spdl in my
wine*
And sunshine in autumn, tho' passing too
soon
Is sweeter and dearer than sunshine in June.
Wine!
Come brin* me wine…
О Как Сладки Были Эти Часы
(перевод)
О, сладки были часы, когда в веселье
резвящаяся толпа
Я вел ревды с плясками и песнями;
Когда бодро из фонтана и ярко
как день,
мой дух перелился через край и побежал, сверкая
далеко!
Вино!
Принеси мне вина, чтобы подбодрить меня,
Друг моего сердца!
Давай пообещай мне высоко!
Вино!
Пока мечты о юности снова не станут
около меня,
Почему они должны оставить меня, скажи мне, почему?