Перевод текста песни A La Memoria De Giulia - Franco Battiato

A La Memoria De Giulia - Franco Battiato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La Memoria De Giulia , исполнителя -Franco Battiato
в жанреПоп
Дата выпуска:22.03.1997
Язык песни:Испанский
A La Memoria De Giulia (оригинал)A La Memoria De Giulia (перевод)
La cama de niquel donde me esperabas de muy joven Никелевая кровать, где ты ждал меня, когда был очень молод
El radiogramófono que cogía todo Радиограммофон, который забрал все
Cuando te llevaba a aquel café Когда я отвел тебя в это кафе
«Traiga fresas con nata» decía «Принеси клубнику и сливки», — сказал он.
Y soberbio te miraba mientras el otro И гордо он смотрел на тебя, пока другой
Se giraba haciendo muecas Он повернулся, корча рожи
Mofándose de mí издеваешься надо мной
Aquella foto que llevaba siempre encima Та фотография, которую я всегда носил с собой
Antes que un cajón la guardase y desluciese Прежде чем ящик сохранил его и запятнал
Supe así de tu muerte Я так и знал о твоей смерти
Y recordé cada rizo И я запомнил каждый завиток
Y en tu semblante la suerte И в твоем лице удача
Mi memoria saca fuera recuerdos de un sombrero Моя память вызывает воспоминания о шляпе
Sin que yo pueda elegir los que quiero Без возможности выбрать те, которые я хочу
He tenido alegrías.У меня были радости.
A veces Иногда
Nos dormíamos los tres Мы спали втроем
Yo, tu madre y tú en la misma cama Я, твоя мать и ты в одной постели
Cuanta inocencia, que santa Trinidad Сколько невинности в этой святой троице
Era un gesto de afecto y de respeto Это был жест любви и уважения
¡Oh memoria!о память!
Porque me engañas Обмани меня, потому что
Porque como si fuese viento Потому что, как если бы это был ветер
Me echas este polvo hacia mis ojos; Вы бросаете этот порошок мне в глаза;
Acariciaba tus rodillas ласкал твои колени
Y tu corazón reía satisfecho И твоё сердце довольно рассмеялось
He tenido alegrías, sí У меня были радости, да
Te recuerdo así, mi pobre Giulia Я помню тебя такой, моя бедная Джулия.
Clara y risueña Ясный и улыбающийся
Impaciente me esperaba la vida Я с нетерпением ждал своей жизни
Y el viento muy leve de mañana И очень легкий ветер завтра
Se llevaba cada cosa Он взял все
Tenía diecisiete añosмне было семнадцать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: