| La stagione dell’amore viene e va,
| Сезон любви приходит и уходит,
|
| I desideri non invecchiano quasi mai con l’et.
| Желания почти никогда не стареют с возрастом.
|
| Se penso a come ho speso male il mio tempo
| Если я подумаю о том, как плохо я провел свое время
|
| Che non torner, non ritorner pi.
| Что он не вернется, он никогда не вернется.
|
| La stagione dell’amore viene e va,
| Сезон любви приходит и уходит,
|
| All’improvviso senza accorgerti, la vivrai, ti sorprender.
| Внезапно, не осознавая этого, вы испытаете это, вы будете удивлены.
|
| Ne abbiamo avute di occasioni
| У нас были случаи
|
| Perdendole; | Потерять их; |
| non rimpiangerle, non rimpiangerle mai.
| не жалейте о них, никогда не жалейте о них.
|
| Ancora un’altro entusiasmo ti far pulsare il cuore.
| Еще один энтузиазм, который заставит ваше сердце биться.
|
| Nuove possibilit per conoscersi
| Новые возможности познакомиться друг с другом
|
| E gli orizzonti perduti non ritornano mai.
| И утраченные горизонты никогда не возвращаются.
|
| La stagione dell’amore torner
| Сезон любви вернется
|
| Con le paure e le scommesse questa volta quanto durer.
| На этот раз со страхами и ставками, как долго это продлится.
|
| Se penso a come ho speso male il mio tempo
| Если я подумаю о том, как плохо я провел свое время
|
| Che non torner, non ritorner pi | Что он никогда не вернется, он никогда не вернется |