| You think that we connect | Ты считаешь, что мы походим друг другу, | 
| That the chemistry's correct | Что у нас верная химия отношений, | 
| Your words walk right through my ears | Твои слова входят прямо мне в уши, | 
| Presuming I liken' what I hear | Если допустить, что я рад это слышать, | 
| And now I'm stuck in the | И теперь я застрял в паутине, | 
| The web you're spinning | Которую ты плетёшь, | 
| You've got me for your prey | Я — твоя добыча | 
| - | - | 
| Sorry I'm not home right now | Извините, меня нет дома, | 
| I'm walking into spiderwebs | Я шагаю прямо в паучьи сети, | 
| So leave a message | Так что оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| A likely story, but leave a message | Вероятный сюжет, но оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам | 
| - | - | 
| You're intruding on what's mine | Ты вторгаешься в моё пространство | 
| And you're taking up my time | И забираешь у меня время, | 
| Don't have the courage inside me | Мне не хватает смелости | 
| To tell you please let me be | Сказать: "Пожалуйста, оставь меня в покое" | 
| - | - | 
| Communication, a telephonic invasion | Соединение, телефонное вторжение. | 
| I'm planning my escape... | Я планирую побег... | 
| - | - | 
| Sorry I'm not home right now | Извините, меня нет дома, | 
| I'm walking into spiderwebs | Я шагаю прямо в паучьи сети, | 
| So leave a message | Так что оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| A likely story, but leave a message | Вероятный сюжет, но оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам | 
| - | - | 
| And it's all your fault | Это ты виновата в том, | 
| I screen my phone calls | Что у меня на звонки отвечает цифровой автоответчик, | 
| No matter who calls | Кто бы ни звонил, | 
| I gotta screen my phone calls | Мне приходится просеивать телефонные звонки | 
| - | - | 
| Now it's gone to deep (Now, it's gone too deep) | Теперь всё зашло слишком далеко, | 
| You wake me in my sleep (Wake me in my sleep) | Ты будишь меня, | 
| My dreams become nightmares (Dreams become nightmares) | Мои сны стали кошмарами, | 
| 'Cause you're ringing in my ears | От того, что звонишь мне прямо в уши | 
| - | - | 
| Sorry I'm not home right now | Извините, меня нет дома, | 
| I'm walking into spiderwebs | Я шагаю прямо в паучьи сети, | 
| So leave a message | Так что оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| A likely story, but leave a message | Вероятный сюжет, но оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам | 
| - | - | 
| And it's all your fault | Это ты виновата в том, | 
| I screen my phone calls | Что у меня на звонки отвечает цифровой автоответчик, | 
| No matter-matter-matter-matter who calls | Кто бы, кто бы, кто бы, кто бы ни звонил, | 
| I gotta screen my phone calls | Мне приходится просеивать телефонные звонки | 
| - | - | 
| Oooh, the spiderwebs | Ох, эти паучьи сети, | 
| Leave a message | Оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| I'm walking into spiderwebs | Я шагаю прямо в паучьи сети, | 
| So, leave a message | Оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| It's all your fault | Это ты виновата в том, | 
| I screen my phone calls | Что у меня на звонки отвечает цифровой автоответчик, | 
| No matter-matter-matter who calls | Кто бы, кто бы, кто бы ни звонил, | 
| I gotta screen my phone calls | Приходится просеивать телефонные звонки, | 
| It's all your fault | Всё твоя вина, | 
| It's all your fault | Всё твоя вина, | 
| No matter who calls | Кто бы ни звонил, | 
| No matter who calls | Кто бы ни звонил | 
| - | - | 
| I'm walking into spiderwebs so, | Я шагаю прямо в паучьи сети, так что | 
| Leave a message | Оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| I'm walking into spiderwebs so, | Я шагаю прямо в паучьи сети, так что | 
| Leave a message | Оставьте сообщение, | 
| And I'll call you back | И я перезвоню вам, | 
| It's all your fault (I'm walking in the spiderwebs) | Всё твоя вина, | 
| No matter who calls (So leave a message and I'll call you back) | Кто бы ни звонил, | 
| I gotta screen my phone calls (I'm walking in the spiderwebs) | Приходится просеивать телефонные звонки, | 
| It's all your fault (So leave a message and I'll call you back) | Всё твоя вина, | 
| No matter-matter-matter who calls (I'm walking in the spiderwebs) | Кто бы, кто бы, кто бы ни звонил, | 
| I screen my phone calls (So leave a message and I'll call you back) | Я просеиваю свои звонки, | 
| I'm walking into spiderwebs | Я шагаю прямо в паучьи сети, | 
| Leave a message and I'll call you back | Оставьте сообщение, и я перезвоню вам |