Перевод текста песни Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep! - Four Year Strong

Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep! - Four Year Strong
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep! , исполнителя -Four Year Strong
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep! (оригинал)Не Для Того, Чтобы Гудеть В Свой Собственный Рог, Но Бип-Бип! (перевод)
We’re always off and on Мы всегда выключены и включены
Don’t tell me I’m wrong Не говорите мне, что я ошибаюсь
I’m only making and breaking Я только делаю и ломаю
The ties that did not belong in the first place Связи, которым не место в первую очередь
But in your case Но в вашем случае
Really you should brace yourself На самом деле вы должны подготовиться
And trace your steps И проследить свои шаги
Back to the time we thought that Назад к тому времени, когда мы думали, что
Hanging on sidewalks would never be second best Висеть на тротуарах никогда не будет вторым лучшим
But we would find out soon that Но мы скоро узнаем, что
We were never as good as the rest Мы никогда не были так хороши, как остальные
So I said Так что я сказал
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Because who needs enemies Потому что кому нужны враги
When you’ve got friends like these Когда у тебя есть такие друзья
If you think were staying strong Если вы думаете, что оставались сильными
You’re totally wrong Вы совершенно не правы
If you were worth all the worship Если бы вы стоили всего поклонения
I wouldn’t write you this song in the first place Я бы никогда не стал писать тебе эту песню
Heres a small taste Вот небольшой вкус
Of all the things you’ve brought upon Из всего, что вы навлекли
Yourself because of the себя из-за
Way you think the Как вы думаете,
Entire world is out to get you Весь мир хочет тебя достать
So try to remember that we Поэтому постарайтесь помнить, что мы
Could never compare to the rest.Никогда не мог сравниться с остальными.
So I Said Так я сказал
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Because who needs enemies Потому что кому нужны враги
When you’ve got friends like these Когда у тебя есть такие друзья
I’m just passing time я просто провожу время
And its complicating but captivating И это сложно, но увлекательно
Every little thing you’ve come to trust Каждая мелочь, которой вы доверяете
And its just the thing that makes us what we are И это то, что делает нас такими, какие мы есть.
I’m just passing time я просто провожу время
And its complicating everything И это все усложняет
And I’m complicating everything because of the А я все усложняю из-за
Way you think the Как вы думаете,
Entire world is out to get you Весь мир хочет тебя достать
So try to remember that we Поэтому постарайтесь помнить, что мы
Could never compare to the rest.Никогда не мог сравниться с остальными.
So I Said Так я сказал
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Is this what you wanted? Это то, что вы хотели?
A friend less motivated Друг менее мотивирован
Tell me this is what you wanted Скажи мне, что это то, что ты хотел
A friendless situation Ситуация без друзей
Because who needs enemies Потому что кому нужны враги
When you’ve got friends like theseКогда у тебя есть такие друзья
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: