| As the wind blows, hope from sorrow
| Когда дует ветер, надежда от печали
|
| This place we used to call our home leaves me cold as stone
| Это место, которое мы привыкли называть своим домом, оставляет меня холодным, как камень.
|
| The voice of the vacated is still present, in a way it has never left
| Голос покинутого все еще присутствует, как никогда не покидал
|
| I wish the pain away but it holds in my skin
| Я хочу, чтобы боль ушла, но она держится в моей коже.
|
| Old wounds are the words I have left unsaid
| Старые раны - это слова, которые я не сказал
|
| The pain behind these eyes is the kind you don’t forget
| Боль за этими глазами - та, которую ты не забываешь
|
| You’ve taken everything, more of me than anyone ever has
| Ты забрал все, больше меня, чем кто-либо когда-либо
|
| Now I’m taking it all back
| Теперь я беру все это обратно
|
| Taking it back
| Возврат
|
| We were tethered, you and I
| Мы были связаны, ты и я
|
| Tangled up in a lie, intertwined
| Запутались во лжи, переплелись
|
| We were tethered, held together
| Мы были связаны, держались вместе
|
| I may seem free, but I’m lost behind your eyes
| Я могу казаться свободным, но я теряюсь в твоих глазах
|
| Pain is shaping who I am
| Боль формирует меня
|
| Time is taking me away from this
| Время уводит меня от этого
|
| When I arrive, survived and determined
| Когда я приеду, выживу и решу
|
| I can rebuild with the pieces that remain untaken
| Я могу восстановить части, которые остались нетронутыми
|
| I may be broken and hurting in this place you left
| Я могу быть сломлен и ранен в этом месте, которое ты оставил
|
| Place you left
| Место, где ты ушел
|
| But in a flicker, this will be a memory
| Но через мгновение это будет воспоминание
|
| Years in the past
| Годы в прошлом
|
| Hold on, hold on
| Держись, держись
|
| These words will soon be gone
| Эти слова скоро исчезнут
|
| My heart refuses to restart, it once beat in time with yours
| Мое сердце отказывается перезапускаться, когда-то оно билось в такт твоему
|
| Our eyes lock and I remember what we’ve lost
| Наши глаза встречаются, и я помню, что мы потеряли
|
| Across this barren plane, staring you in the face
| Через этот бесплодный самолет, глядя тебе в лицо
|
| I’ll say it again as I’ve said it before, these scars are the same as yours
| Я повторю это снова, как я уже говорил раньше, эти шрамы такие же, как ваши
|
| As the wind blows, hope from sorrow
| Когда дует ветер, надежда от печали
|
| This place we used to call our home leaves me cold as stone | Это место, которое мы привыкли называть своим домом, оставляет меня холодным, как камень. |